It's pretty really complicated calculus
這是個很復雜的運算
I am amazed like put together
我對運算結果感到非常驚奇
So what the value one thing I actually take this from Petty is pretend you have cards identify your value
我從佩蒂那里學到了一招那就是假裝你手上有牌可以確定你的價值
a three to five things about you that are most relevant and compelling for the job
準備三到五個與這個崗位相關的突出技能
If you have done your research well you should know that
如果調查工作做得夠充分你就會知道有哪些技能
and essentially write column quote cards
然后把這些技能分欄抄在牌上
So when you go to an interview
你去面試的時候
you goal is to get all your cards on the table
你的目標就是把這些牌全都亮出來
these are based on your 360 degree research and your unique blend of talents and experience
這是建立在360度全面調查以及你個人的天賦加經驗基礎之上
So when you go to an interview pretend you have got those cards right in your pocket
因此當你去面試的時候假裝口袋里有這些牌
And your goal is to get them on the table one in a time
你的目標就是把這些牌一次性亮出來
That's your agenda
這就是你的計劃
Your agenda is to make sure that they know all those things about you as you go on
你的計劃就是隨著面試的進行他們能了解你的一切
So the whole time even it's right last minute
在整個面試過程中,即便到了最后一分鐘
Make sure you get those cards on the table
你要確保自己把所有牌都亮出來了
Do you research throughout what you have that matches up with what they want
你有沒有詳細調查過自己身上具備什么品質符合他們的要求
And this just (INAUDIBLE)
這只是(聽不清)
Put those cards on the table again and again and again
把這些牌一一亮出來
And they ask you question
他們會向你提問
You respond and then you talk about how something you have one of your cards matches that
你回答之后,再告訴他們你手里的哪張牌符合他們的要求
But being nimble if you go to an interview
但是大家要放聰明點
Obviously you realize oh shit I miswrite the company
去面試的時候發現自己把公司名字都寫錯了
That's not really what they are looking for
他們可不希望出現這樣的情況
Try to work on your feet
所以還是腳踏實地地認真調查吧
But if you have done a good research you probably know exactly what they are looking for
如果你的調查工作做得足夠充分就知道他們需要的是什么
And that would be pretty transparent about that too
結果也非常的明顯
Any questions about that
對此有疑問嗎
Most people don't do that first research
大多數都不會事先做調查
They just go to an interview
他們直接參加面試
They look at the website a little bit
在網上隨便找點資料
And they practice answering questions
然后練習回答問題
And you need to practice answering questions
大家確實需要練習答題
But if you don't do a research
但是如果你事先不進行調查
You are not going to have an advantage
那就沒有優勢了
Especially this as you are competing against candidates who are smart
特別是要跟出色的求職者競爭
And maybe are good enough to win you on the feet
他們很優秀,也許會把你淘汰掉
And just think nimbly you absolutely want to have your research
大家稍微想一想肯定就會想做調查
So for example if you were in college if you do a presentation
打個比方,如果你在大學里做演講
you don't just go and do it you may be able to do it well if you practice
不是直接上去講如果你事先練習過也許就會表現出色
you will be a lot smoother
你講起來會流暢很多
you will know what you are doing
也知道自己在干什么
Same thing for an interview
這和面試是一樣的
Never going wait it
不要打沒把握的戰
Maybe this is just a little bit later
我現在提這個問題也許有些遲了
But I find that how do we avoid just like the buzzwords
但是我想知道,我們如何避開那些熱門詞匯
Like particularly looking at job descriptions and staff
特別是看職位描述和公司員工
Everybody is looking for the same their self starters
大家需要的其實同樣都是工作主動的人
People who organized people who differ themselves like
有組織能力的人,不同尋常的人
It's the same thing for they are looking for
其實大家都在找一樣的人
How that to craft selling yourself your cards in a way that's really what they are looking for
你如何才能向他們說明你正是他們需要的人呢
but you will not sound a little bit
你聽起來和別人不一樣
but you are just pitching the job description that to them
直接把職位描述丟給他們
You are not sounding the same that everybody else is but you are still
你聽起來和別人不一樣但是你還是
but you are also not deviating so much from the job description that you are really not
但是你還是沒辦法通過職位描述和別人加以區別
I know say you are just not using the same jargon that I...
如果你的詞和我不一樣的話......
So it's not just...
所以說這個問題并不是......