So, daily calorie intake from sugar-sweetened beverages in the US
這是美國人來自含糖飲料的日卡路里攝取量
So in the late 70s, we had 70 calories on average where from sugary drinks and now we're up to 190, right?
70年代晚期,平均是70卡路里而現在是190
So a steady growth in all of these, and of course, our consumption of sugary drinks has gone up while our consumption of many other things have gone down
呈現穩定的上升趨勢,而且含糖飲料的消費量也在增加而其它很多飲品的消費量則在減少
And in children, this is really quite striking how the consumption of milk which is of course important for the growth and development of children has really gone dramatically decreased
非常驚人的是對兒童成長發育很重要的牛奶消費量大幅下降
as the consumption of sugary sweet beverages increase
而含糖飲料的消費量卻在增加
And even among adults really, quite strikingly high levels
成年人也是如此,增加非常顯著
These are kilocalories per day from each of these substances
這里是每天從各種飲品中獲取的卡路里數
We are interested in all types of sugar consumption but it's pretty clear that this liquid consumption appears to be associated with higher overall calorie consumption
我們關心所有類型的糖攝入不過這些液體攝入明顯會讓總卡路里攝入增多
because our body doesn't feel full in the same way when we're consuming our calories in a liquid form than we're consuming it in other forms
因為液體形式攝入卡路里時身體并不像攝取其它形式卡路里那樣容易感覺到飽
And when one looks at the number of calories and the number of teaspoons of sugar in very common drinks here
這里列出了常見飲品中的卡路里數量以及多少茶匙糖
it's really quite striking here
非常讓人吃驚

So we're going from down at the bottom of the list, the sports drink at 120 calories and you can count the number of sugar teaspoons there
最下方的運動飲料是120卡路里,后面是糖的茶匙數
to be iced white chocolate mocha at the top and the number of sugar teaspoons there
最上方是冰白巧克力摩卡以及后面糖的茶匙數
So think of this as not just sugar but extra calories
這不僅是糖,而且是額外卡路里
Because we don't think of this in the same way. We don't feel full in the same way
因為液體方面,人對飽的感覺是不同的
and therefore people who drink a lot of sugary drinks are actually consuming more calories on average
因此喝更多含糖飲料的人平均會攝取更多卡路里
at least in part because the liquid form of these calories don't make us feel full in quite the same way
至少部分是因為攝取液態形式卡路里時,人體對飽的感覺不一樣
There's evidence linking sugary beverages to weight
有證據顯示,含糖飲料同體重之間存在關聯
The risk of becoming obese increases by 60% for each additional sugary drink
中學生連續兩年,每天多喝一份含糖飲料
SSB's sugar sweetened beverages in middle school children over age of 2
也就是SSB肥胖的幾率會增加60%
and that decreasing consumption of sugary beverages can have the strongest positive effect in overweight andobese people compared with other types of interventions
而且減少含糖飲料消費量對肥胖人士而言具有顯著積極效果,在與其它類型的干預相比較而言
So there's really quite clear link in both directions between consumption of these beverages and the link tobody weight
可見,兩個方向都有明顯聯系,含糖飲料同體重關系緊密