Far be it from you, should not the judge of all the earth do justly?" Finally with respect to the third restriction that the Rodef must be thwarted with minimal harm proportional to the threat he poses.
你絕不可能做這樣的事 地球萬物的法官難道不該更加公正 第三個限制條件是Rodef必須以與他可能施加的傷害相同程度的暴力制止
There are clear texts both in the Talmud and in the the 16th century law code accepted as authoritative by contemporary orthodoxy,
在《塔木德經(jīng)》和十六世紀的猶太法律條文中都有明文規(guī)定并且被當代認為是權威經(jīng)典能夠用溫和手段
that condemn the infliction of serious injury where moderate means would have sufficed.
制止的罪惡如果以暴力制止的話應受譴責
Weintraub knows here that even if one accepted the possibility of looser laws for the battlefield than for domestic crime the interrogation room is different.
Weintraub承認即使接受了在戰(zhàn)爭中法律可能不如在國內(nèi)那樣有效力無法同樣嚴密審訊室仍然是個例外
It resembles domestic crime interrogation since it involves the sober and prepared questioning of captive unarmed adversaries,
它跟國內(nèi)的犯罪審問是一樣的 因為涉及到了對手無寸鐵的被被拘留者的清醒的
the heat of battle is absent an excuse is offered for actions taking that heat do not apply.
實現(xiàn)有準備的審問 在這里并沒有戰(zhàn)爭的激烈 因此用來開脫戰(zhàn)場上行為的理由并不能用到這里 有了這三個限制條件
With these three restrictions in mind Weintraub asked how they might apply to the situation of US detainees in Iraq, Afghanistan and Guantanamo.
Weintraub問道 他們是如何把這項辯護應用到美軍的伊拉克 阿富汗關塔那摩被拘留者身上的
The principles of imminent harm and not harming bystanders would both appear to be violated by the empirical fact that
發(fā)生的事實違反了迫近的威脅和不傷害目擊者的原則數(shù)以千計的被拘留在
thousands of people who are not on the verge of committing any serious crime have been detained at US detention centres, they are often neither confirmed or even suspected terrorists.
美軍拘留中心的人并不存在實施任何嚴重犯罪的可能性他們既不是事實上的恐怖分子也沒有這種嫌疑
Many of them were simply picked up in sweeps without due process protection and subject to guilt by association.
他們中的許多人只是在掃蕩中被隨機抓起來的由于聯(lián)想就被認定為罪犯
The principle of spontaneity would additionally be violated by any authorisation of coercive interrogation in advance as part of a deliberate routine interrogation program.
即時性的原則也被作為審問常規(guī)的事先決定的對逼供的合法化
It cannot be argued that the widespread and well documented of techniques of sexual humiliation,
嚴重違反了無法證明廣為流傳過的有著詳細記錄的性虐待對他人宗教信仰的侮辱
offense to religious objects, placement of detainees in stress positions, deprivation of food and sleep.
將被拘留者至于高壓環(huán)境下 剝奪被拘留者的食物和睡眠