Mr. Winklevoss. Tyler. Tremendous race. Thank you.
文克萊沃斯先生 泰勒 驚人的比賽 謝謝你
And this is my brother, Cameron. Excellent.Sir?His Royal Highness Prince Albert.
這是我的哥哥,卡梅隆 很精彩 先生? 阿爾貝親王殿下
Your Highness, this is Cameron and Tyler Winklevoss.
殿下,這是卡梅倫和泰勒文克萊沃斯
Of course. Brilliant race.I've never seen a race that close.Yes, Your Highness.
當(dāng)然,這是一個(gè)很漂亮的比賽我從來沒有見過這樣勢均力敵的比賽 是的,殿下
My grandfather, Jack Kelly,was one of the premier rowers of his day.
我的祖父,杰克凱利曾是做好的賽艇運(yùn)動(dòng)員之一
I've been coming to Henley for 30 years and I'd never seen a race that close.
我已經(jīng)來亨利30年了從來沒有見過這樣勢均力敵的比賽
Have you? Have you seen a race that close?No, Your Highness.
你呢,見過這樣勢均力敵的比賽嗎? 沒有,殿下
Mile-and-a-half races are more commonly won by a boat length or two.
一英里半的比賽一般贏一個(gè)或兩個(gè)船身
Yes, that's absolutely right. Brutally close.May I introduce my teammates?
是的,這是絕對正確,這次非常接近 我可以介紹一下我的隊(duì)友嗎?
I'm sorry. You'll have to excuse us.On to the Dutch.
我很抱歉,失陪一下 我得先去冠軍那了
Sorry you flew all the way out here to see that.
很抱歉你飛到這里看到這樣的情況
Wouldn't have missed it, brother.How was the royalty?
我當(dāng)然不會(huì)錯(cuò)過,那王子說什么?
I just wanted him to tell mea couple more times how close the race was.
他一直在說什么比賽有多精彩
Just brutal, brutally close.Brutally excruciating. Jesus.
勝負(fù)多么接近,殘忍地折磨我的感受
The guy is the prince of a country the size of Nantucket.
那家伙是一個(gè)國家的王子這個(gè)國家就像南塔基特的那么大
Relax, it's fine.Boys. Divya. Dad. Mr. Winklevoss. That was a tough beat.
放松,沒事的 小伙子們,迪夫亞 爸爸 文克萊沃斯先生 比賽很接近
I'm sorry that you and Momhad to fly out here to see that.
我很抱歉你和媽媽飛到這里看到我們這種情況
No, don't ever apologize to mefor losing a race like that.
不,你們輸?shù)貌粊G臉永遠(yuǎn)不用為此向我道歉
Don't ever apologize to anyone for losing a race like that.Boys.Mr. Kenwright.
輸了那樣的比賽,不需要向任何人道歉 小伙子們 肯賴特先生
Dad, this is Mr. Kenwright,head of the host family for this week.
爸爸,這是肯賴特先生本周的寄宿家庭負(fù)責(zé)人
Pleasure to meet you. Good to meet you. I've just had a phone chat with my daughter.
很高興見到你 很高興見到你 我剛才和我女兒電話聊天
She told me that she and her friends are already talking about the race.
她告訴我她和她的朋友們已經(jīng)在談?wù)摫荣?/p>
which they've just seen via their computers.
比賽他們是通過電腦看到的
A new website called Facebook.Do you have this in America?I'm gonna find your mother.
一個(gè)叫臉譜網(wǎng)的新網(wǎng)站你們美國有這個(gè)網(wǎng)站嗎? 我要去找你們的母親