日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機(jī)APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 美國學(xué)生歷史 > 正文

美國學(xué)生歷史 第25期:查理二世的殖民統(tǒng)治(4)

來源:可可英語 編輯:aimee ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進(jìn)行跟讀打分訓(xùn)練

77. King Philip's War, 1675-76.

77.金·菲利普的戰(zhàn)爭(1765—1776年
It was not only in Virginia and Maryland that the Indians were restless at this time. In New England also they attacked the whites. They were led by Massasoit's son, King Philip, an able and farseeing man. He saw with dismay how rapidly the whites were driving the Indians away from their hunting-grounds. The Indians burned the English villages on the frontier and killed hundreds of the settlers. The strongest chief to join Philip was Canonchet of the Narragansetts. The colonial soldiers stormed his fort and killed a thousand Indian warriors. Before long King Philip himself was killed, and the war slowly came to an end.
這個(gè)時(shí)候,并非只有在弗吉尼亞和馬里蘭的印第安人不安于現(xiàn)狀,新英格蘭的印第安人也攻擊白人,領(lǐng)導(dǎo)他們的是馬薩索易特的兒子金·菲利普,他是一個(gè)能干且有遠(yuǎn)見的人。菲利普沮喪地看到印第安人從他們的狩獵場上被白人趕走。印第安人燒毀邊境地區(qū)英國人的村落并殺死數(shù)百個(gè)居住者,加入到菲利普行列的最強(qiáng)大的首領(lǐng)是納拉干族的加農(nóng)克特,殖民地士兵搗毀他的堡壘并殺死一千名印第安勇士。不久,金·菲利普被殺死,戰(zhàn)爭漸漸結(jié)束。
78. William Penn.
78.威廉·佩恩
Among the greatest Englishmen of that time was William Penn. He was a Quaker and was also a friend of Charles II and James, Duke of York. He wished to found a colony in which he and the Quakers could work out their ideas in religious and civil matters. It chanced that Charles owed Penn a large sum of money. As Charles seldom had any money, he was very glad to give Penn instead a large tract of land in America. In this way Penn obtained Pennsylvania. James, for his part, gave him Delaware.
威廉·佩恩是這個(gè)時(shí)期英國的偉人之一,他是一個(gè)教友派信徒,并且是查理二世和約克郡公爵詹姆斯的朋友。威廉·佩恩希望創(chuàng)建一處殖民地,他和教友派信徒可以在那里實(shí)現(xiàn)其關(guān)于民事和宗教事務(wù)的思想。碰巧查理二世欠佩恩一大筆錢,由于查理二世沒有這么多錢,他非常愿意用美洲的一大片土地還這筆錢。佩恩就這樣獲得了賓夕法尼亞,至于詹姆斯,查理斯將德拉威爾送給他。
79. Founding of Pennsylvania, 1682.
79.賓夕法尼亞的創(chuàng)建(1682年
William Penn had a great reputation for honesty and fair dealing among the English Quakers and among the Quakers on the continent of Europe as well. As soon as it was known that he was to found a colony, great numbers of persons came to Pennsylvania from England and from Germany. In a very short time the colony became strong and prosperous. In the first place, the soil of Pennsylvania was rich and productive while its climate was well suited to the growth of grain. In the second place, Penn was very liberal to his colonists. He gave them a large share in the government of the province and he allowed no religious persecution. He also insisted on fair and honest dealing with the Indians.
威廉·佩恩有一個(gè)非常好的名聲,他為人正直,公平對待英國教友派信徒和歐洲大陸的教友派信徒。一聽說他要?jiǎng)?chuàng)建一處殖民地,很多人從德國和英格蘭來到賓夕法尼亞,不久,這片殖民地變得強(qiáng)大和興旺起來。首先,賓夕法尼亞的土地肥沃多產(chǎn),而其氣候也適于種植谷物;其次,佩恩對他的移民非常慷慨,他不僅從地方財(cái)政中拿出大塊分紅給這些人,杜絕宗教迫害,還堅(jiān)持公平、正直地對待印第安人。
80. Mason and Dixon's Line.
80.梅森和迪克遜邊界線
In the seventeenth century the geography of America was very little understood in Europe — and the persons who drew up colonial charters understood it least of all. Charter lines frequently overlapped and were often very indistinct. This was particularly true of the Maryland and Pennsylvania boundaries. Penn and Baltimore tried to come to an agreement; but they never could agree. Years afterward, when they were both dead, their heirs agreed to have a line drawn without much regard to the charters. This line was finally surveyed by two English engineers, Mason and Dixon, and is always called after their names. It is the present boundary line between Pennsylvania and Maryland. In colonial days it separated the colonies where slavery was the rule from those where labor was generally free. In the first half of the nineteenth century it separated the free states from the slave states. Mason and Dixon's line, therefore, has been a famous line in the history of the United States.
17世紀(jì)的歐洲人對美國地理所知甚少,那些制定殖民憲章的人尤其于此所知寥寥。憲章劃定的邊界常常是彼此交疊,很不清楚。特別是,馬里蘭和賓夕法尼亞的邊界的劃分就是這個(gè)樣子。佩恩和巴爾的摩試圖就邊界問題達(dá)成一致,但他們從來沒能就此達(dá)成一致。幾年后,他們死去時(shí)其繼承人同意不嚴(yán)格遵守憲章畫出一條邊界線,這條線最終由英國工程師梅森和迪克遜勘定,通常被叫做“梅森和迪克森邊界線”,這就是今天賓夕法尼亞和馬里蘭之間的邊界線。在殖民年代,這條線將奴隸制殖民地和自由勞動的殖民地分開來;19世紀(jì)上半葉,這條線將自由的州和奴隸州隔離開來。因此,梅森和迪克森界線在美國歷史上是一條非常著名的線。

重點(diǎn)單詞   查看全部解釋    
dealing ['di:liŋ]

想一想再看

n. 經(jīng)營方法,行為態(tài)度
(復(fù)數(shù))dealin

 
liberal ['libərəl]

想一想再看

adj. 慷慨的,大方的,自由主義的
n. 自

聯(lián)想記憶
indistinct [.indi'stiŋkt]

想一想再看

adj. 不清楚的,模糊的,微弱的

 
honesty ['ɔnisti]

想一想再看

n. 誠實(shí),正直

 
boundary ['baundri]

想一想再看

n. 分界線,邊界

 
colony ['kɔləni]

想一想再看

n. 殖民地,僑民,僑居地,聚居(地), 群體,菌落

 
reputation [.repju'teiʃən]

想一想再看

n. 聲譽(yù),好名聲

聯(lián)想記憶
mason ['meisn]

想一想再看

n. 泥瓦匠 Mason: 共濟(jì)會會員

聯(lián)想記憶
dismay [dis'mei]

想一想再看

n. 沮喪,絕望
vt. 使 ... 灰心,使

聯(lián)想記憶
separated ['sepəreitid]

想一想再看

adj. 分居;分開的;不在一起生活的 v. 分開;隔開

 
?
發(fā)布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學(xué)習(xí)資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 九重紫免费播出电视剧最新| 火花 电影| 教育电视台| 北京卫视今晚节目表| 译制片《桥》| 我们的祖国是花园简谱| 谁的青春不迷茫 电影| 屁屁视频| 微信头像图片2024最新| amari| 卧虎藏龙演员名单| 伸舌头接吻脱裤子| 02j331| 糟老头视频| 人流后吃什么| 艳妇乳肉豪妇荡乳ⅹxxo电影| overwatch| 《推拿》完整版播放| 服务群众方面整改成效| 包公大战潘金莲| 叶子楣图片| 巧巧| 好妻子剧情简介| 春风沉醉的夜晚电影| gay movies| 血色天劫| 头文字d里演员表| 大学英语精读3第三版全书答案| after17吉他谱| 林忆莲唱哭李宗盛现场| 天气预报有雨| 重回蓝色珊瑚礁| 胃疼呕吐视频实拍| 加勒比海盗 电影| 蒋祖曼| 最后的招待1991| 张艺馨个人资料| 炙热电影| 好看头像动漫| 巴黎最后的探戈| 大太监李莲英|