Jericho panganiban asks:
杰里科·班甘尼班問道:
"Who would you choose, someone you love or someone who loves you?"
“你會選擇你愛的人還是愛你的人?”
Oh, that's a good question.
哦,這個問題好。
I would choose, probably, someone who loves me. Why? 'Cause they love me. And I'm awesome.
我可能會選擇愛我的人。為什么?因為他們愛我,我很棒。
I'll choose somebody that loves me because I want to be selfish and I want to be loved.
我會選擇愛我的人,因為我想自私一點,我想被愛。
You're better off choosing someone that loves you 'cause you can learn to love that person.
你最好選擇愛你的人,因為你可以學著愛那個人。
There's a song by Crosby, Stills & Nash. There's a lyric that says, "If you can't be with the one you love, love the one you're with." So I'd say someone who loves you.
Crosby, Stills & Nash有首歌。里面有句歌詞是:“如果你不能和你愛的人在一起,那就愛那個和你在一起的人。”所以我的建議是選擇愛你的人。
The one that you love.
選擇你愛的人。
I think I would choose someone I love, and hopefully they like me back.
我想我會選擇我愛的人,希望他也會愛我。
I would enjoy it a lot more if it was someone who I loved just because I know my feelings towards them.
選擇我愛的人我會更開心,因為我知道我對他的感情。
I'm not for all that "you love me and I don't love you." I need to be happy in my life, and I refuse to be miserable. So I'm gonna choose the person that I love.
我不喜歡“你愛我而我不愛你”這句話。我希望我的生活是幸福的,我拒絕痛苦。所以我會選擇我愛的人。
Don't do either, and find someone that you love and find someone that loves you.
兩都都不選,你要找到你的人,而這個人也同樣愛著你。
Jericho, to have a really strong relationship, you really need to have both. Love can't be a one way street.
杰里科,如果你想擁有牢固的關系,那你就兩個都需要。愛情不是單行道。
See if you can't find someone that feels the same way about you as you do about them.
看看你能不能找到和你有同樣感覺的人。
That's a very hard thing, but I think it's nicer to love someone, as long as they're not being cruel to you or mean to you. I think the feeling of loving someone is really very special.
這是個難以回答的問題,我認為愛某個人更好,只要那個人不會狠心對你,也不會刻薄對你。我認為愛一個人的感覺是非常非常特別的。
Brent N asks:
Brent N問道:
"What's a good prank to play on Valentine's Day?"
“情人節有什么好的惡作劇可以玩?”
Do you have Valentine's Day and April Fool's Day confused because I think you're supposed to do something romantic on Valentine's Day.
你是不是把情人節和愚人節弄混了,我認為你應該在情人節做一些浪漫的事情。
Why would you play a prank on Valentine's Day? It's supposed to be for love.
你為什么要在情人節玩惡作?。?/div>
Brent, you 'bout to be single, playing games.
布蘭特,你會成為單身,自己玩游戲吧。
I have no clue because if you play a prank on your lady, you may have some big problems.
我不知道,如果你跟你的女朋友開玩笑,你可能會有大麻煩的。
I really don't think that's a nice day to play pranks on anybody. I think people could be really hurt.
我認為情人節并不適合跟別人開玩笑。我想人們會非常受傷的。
There's never a good prank, but just say, "Hey, I don't love you any more. Just kidding! I do love you."
雖然絕對不是好的惡作劇,不過你可以說:“嘿,我不再愛你了。開玩笑的!我非常愛你。”
If you're really looking for something, you might want to tell your family your girlfriend's pregnant. I mean, that's kind of romantic?
如果你在盼望一件事,你可以跟你家人說你女朋友懷孕了。這是不是很浪漫?
Go to the diamond store, get a cheap diamond ring, and propose to your girlfriend. I mean, that's a cheap trick, isn't it?
去珠寶店買個便宜的鉆石戒指,向你女朋友求婚。那是個廉價的把戲,不是嗎?
Ask a person what their favorite gift is, and if it's a pair of shoes, then say, "You remember those shoes you really liked?" Then she will say, then the person will say, "Yes." Then you pull out a pear, and you say you got a pear. (rimshot)
問對方她最喜歡的禮物是什么,如果回答是一雙鞋,你可以問:“你還記得你喜歡的那些鞋嗎?”然后她可能會說,“記得?!边@時你可以拿出一個梨,說你有個梨。(擊鼓)
Thanks for watching another episode of Advice.
謝謝大家觀看本期建議節目。
Don't miss out! Subscribe.
不要錯過!訂閱吧!
We love answering your questions, so keep 'em coming.
我們喜歡回答大家的問題,繼續提問吧。
Goodbye!
再見!
Bye! Happy Valentine's Day.
再見!情人節快樂!
譯文屬可可原創,僅供學習交流使用,未經許可請勿轉載