Jas wby問道:
"How do I ask someone for their number without seeming super into them?"
“我怎么能在不表現出超級喜歡某人的情況下要到那個人的電話號碼?”
I don't know! I'm a kid. (giggling) I really don't know.
我不知道!我還是個孩子。(咯咯地笑)我真的不知道。
I'm not sure if you can.
我不知道你能不能辦到。
Start a conversation and then ask them.
開始對話,然后再要電話。
Follow the swing of how things are going, what you're talking about, and kind of sneak it in there.
根據情況的發展,對話的內容,循序漸進地要到電話。
Be interested. Be as courteous as you can.
表現出興趣。盡可能勇敢些。
I would recommend just going up to the person, saying, "Hey, do you want to like, hang out?"
我會建議你走到那個人面前,問:“嘿,你想一起出去玩嗎?”
Say, "Yo, what's your number?" I mean, don't make a big deal out of it. If you don't make a big deal out of it, then you won't seem like you're over-doing it.
直接問:“你電話號碼是多少?”不要小題大做。如果你小題大做,那你的表現就會有些過。
If you're still in school, a great way is to ask for homework help or anything along those lines. Just say, 'Hey, can I grab your number?" casually.
如果你還在上學,一個很棒的方法是請那個人輔導你的家庭作業或是類似的這種。你只要隨意地問,“嘿,你能告訴我你的電話嗎?”
If it's a school thing, and you're in a group, just pass your phone around and have people put their numbers in.
如果你還在上學,在一個小組里,那你只要把你的電話給其他人,讓他們把電話輸入進去就好。
It helps if you're in a class project with that person. That always works out well. Like, "Hey, you know, just in case I need to contact you about this" — figure out a way where you actually need to get in touch with them.
如果你和那個人在一個課堂小組里,可以這樣做,這種方法通常很有效。你可以說:“嘿,你知道,以防我要聯系你討論一些事”,指出你可能會聯系他們的事情。
Get to know them first, and then pretend you need some homework assignment from them. Or you have option two: slide into their DMs.
先認識他們,然后假裝你需要他們的家庭作業。你還有第二個選擇:溜進他們的數據存儲器。
I'm, like, "(casually) Yeah, what's going on? How are you? (bluntly) Can I have your number?" And just flat, just right into it.
我會這樣問:(漫不經心地)“最近怎么樣?你還好嗎?”(坦白地)能給我你的電話嗎?直接了當地要電話號碼。
Forever_Lilly345 asks:
Forever_Lilly345問道:
"How can I distract myself while waiting for a new game to come out?"
“在等待新游戲上市時怎么分散自己的注意力?”
I don't know 'cause I can't distract myself. I'm dying for all the new games to come out this year.
我也不知道,因為我也不能分散自己的注意力。我一直非常期待今年上市的新游戲。
Go outside. (laughing) There's a thing called "nature".
去外面。(笑)有種東西叫做“自然”。
Perhaps actually reading a book, taking a walk.
也許你可以看看書,散個步。
Take care of business, whether it's working, or school, studying.
處理你的事情,無論那是工作還是學業。
Do the homework, or maybe go work, or maybe do house chores.
做作業或是去上班,或者做家務。
Play Mortal Kombat X or something.
玩《真人快打10》或是其他游戲。
Play the last game that you won before the next one comes out.
在下個游戲出來前,重玩一次你之前通關的游戲。
Play the ones that you already have. For example, I'm just waiting, I don't know, for another new Pokemon generation to come out, for it to be another game, and I just keep on playing Omega Ruby and Alpha Sapphire.
玩你手里有的游戲。舉個例子,我一直在等新款《口袋妖怪》游戲上線,在等待新款游戲期間,我會玩之前的《口袋妖怪:歐米伽紅寶石/阿爾法藍寶石》。
Play a different game. Get excited. If it's a new version, play the old version.
玩其他游戲。興奮起來。如果你在等待新版游戲,你可以玩玩舊版。
I like to throwback and play the older games that I haven't played in a while. Or you can branch off into that company's, some of those other games made by that company.
我會玩之前我已經玩了一段時間的舊游戲。或者你可以玩同一個公司出的其他游戲。
Raymond Pichardo says:
雷蒙德·皮卡多問道:
"How do you know when you're dreaming?"
“你怎么知道自己在做夢?”
(thoughtfully) Ooh!
(沉思)哦!
You just have to remember when you fell asleep.
你只要記住你在睡著時會做夢就行了。
You're sleeping. And if you're not sleeping, you're probably hallucinating.
睡覺時。如果你沒有睡覺,那你可能是產生了幻覺。
I'm pretty sure when your eyes are closed, so then when you wake up from it, hopefully, you know, but that's like Inception stuff. I don't mess with that.
我很確定是在你的眼睛閉上的時候,然后就是你清醒以后,就像《盜夢空間》那樣。我不想與那種有牽連。
How do you know when you're dreaming? When things seem too good to be true.
你怎么知道自己在做夢?在事情看起來好的不真實的時候。
Generally, you're not fully awake when you're dreaming. So pinch yourself. See if it's real.
一般來說,你在做夢的時候不會完全清醒。掐一下自己。看看是不是真實。
I know sometimes there's that weird in-between, like you don't know if it's real or not, but, you know, the old standard pinch yourself.
我知道有時會有些怪異,有時你不知道那是不是真實,這時有個老方法,那就是掐自己一下。
If you miss your off-ramp when you're driving down the freeway, you're dreaming 'cause I've done that many a time.
如果你在高速公路開車時錯過了高速出口,那你就是在做夢,因為我經常這樣做。
I guess you only know, really, if it's a lucid dream, right? Otherwise, you just wake up, then, then you realize you were dreaming.
我想你只知道那是不是清醒夢,是吧?否則,你會醒過來,然后意識到自己剛才是在做夢。
Write a letter on your hand or something like that, and just every time you like, every time you're in existence, just question yourself. "Am I dreaming right now?" And then look at your hand and you'll see the letter, right? And then, when you're dreaming, that won't be there.
在手上寫個字母之類的,每次你感到困惑時,問你自己:“我現在在做夢嗎?”然后看一下你的手,你會看到字母,對嗎?如果你在做夢,那你是不會看到字母的。
When you're in your dream, everything feels real. And then when you're outside of your dream, everything feels real too. You don't know. What if we're dreaming right now and we just wake up, and we're two years old?
做夢時,每件事看起來都像真的。走出夢境以后,所有事也都是真的。你什么都不知道。如果我們現在在做夢,清醒以后發現我們只有兩歲,怎么辦?
譯文屬可可原創,僅供學習交流使用,未經許可請勿轉載