日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 紀錄片 > 舌尖上的中國第一季 > 正文

舌尖上的中國第1季(MP3+中英字幕) 第63期:廚房的秘密(4)

來源:可可英語 編輯:Helen ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

In China, food is usually connected with gratefulness.

在中國美食常常和感恩聯系在一起。
It is the reward to the laborers.
是對勞動者的獎賞。
Another kind of pottery cooker is used in Kunming, a city near Shangri-La.
離香格里拉不遠的省城昆明可以見到另一種。
It is much more complicated in structure.
結構更為復雜的土陶炊具。
Steam Pot Chicken. It is prepared by a method between boiling and steaming.
氣鍋雞。一種介于煮和蒸之間的烹制方法。
The broth is turned into steam by heat, Jianshui Steam Pot and then steams into the pots through the horn-shaped tunnels in the centre.
高湯化成蒸氣(建水氣鍋)順著氣鍋中心的通道蒸騰到每一層鍋里。

土陶炊具.jpg

The steam cools down in the pots and turns back into liquid.

再次液化成湯。
Combining boiling and steaming, the special cooker enables the fresh taste of food and broth to travel between the pots in a cycle, by making full use of the fluidity of steam.
一邊蒸一邊煮活躍的蒸氣,使得鮮味在每一層的湯與食材之間回圈能將兩者的美妙滋味。
In this way, it presents the most charming and blended taste of the ingredients.
最大程度地激發出來。
The Chinese first introduced the method of "steaming" into kitchen, and invented a variety of steamed dishes.
中國人最早將“蒸”帶入廚房也創造了海量的蒸制菜肴。
People here in Jun'an Town, Shunde are celebrating the Double Ninth Festival.
重陽節的前后幾天順德均安鎮。
The young are marching, carrying a statue of Guangong, while the old wear cornel on their heads.
年輕人抬著關公像老人們頭戴茱萸。
It is even more exciting than the Spring Festival.
比新年還熱鬧。
Ouyang Guangye turns 40 today, but he has no time to hold a party for it, because there's a much bigger one for him to prepare: A country banquet.
今天是歐陽廣業的四十歲生日,可他并沒有時間慶祝一場大型的鄉村宴會正等待著他。
The site of the event is not usually fixed.
村宴的場地是不固定的。
Shunde is the home of delicacies.
順德是美食之鄉。
The kitchen they are building now apparently holds no secrets, but it's going to meet the challenge from the most critical food buffs in Guangdong.
這看上去毫無秘密可言的廚房卻要滿足全廣東最挑剔的食客。
Ouyang knows clearly that the choice of ingredients is one of the deciding factors of today's banquet.
歐陽知道食材是今晚村宴能否成功的關鍵之一。

重點單詞   查看全部解釋    
kitchen ['kitʃin]

想一想再看

n. 廚房,(全套)炊具,灶間

 
critical ['kritikəl]

想一想再看

adj. 批評的,決定性的,危險的,挑剔的
a

 
pottery ['pɔtəri]

想一想再看

n. 陶器

聯想記憶
complicated ['kɔmplikeitid]

想一想再看

adj. 復雜的,難懂的
動詞complica

 
charming ['tʃɑ:miŋ]

想一想再看

adj. 迷人的

聯想記憶
liquid ['likwid]

想一想再看

adj. 液體的,液態的
n. 液體

 
banquet ['bæŋkwit]

想一想再看

n. 宴會
vi. 宴請
vt. 宴

聯想記憶
fluidity [flu:'iditi]

想一想再看

n. 流動性,流質,變移性

聯想記憶
challenge ['tʃælindʒ]

想一想再看

n. 挑戰
v. 向 ... 挑戰

 
statue ['stætju:]

想一想再看

n. 塑像,雕像

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 刘德华的歌曲经典| 色戒》| 陈思敏1一5集国语版在线播放| 马文的战争删减视频在线观看| 《卜算子》全文加拼音| 消失的她电影免费收看| 志村大爆笑| 开创盛世电视剧全集免费观看| 潘美烨| lanarhoades黑人系列| 《我的太阳》电视剧| 不毛地带| 好心人| 包公决战潘金莲| 李顺载| 珍珠传奇 电视剧| 月亮电影| 十万个冷笑话第二季| 名星| 同性gay在线| 七上语文背诵清单表| 明日花绮罗| (一等奖)班主任经验交流ppt课件| 32步简单舞步完整版| 张志文| 林柒予| 那根所有权| 陈浩宇女演员| 121团炮台镇天气预报| 七寸照片| 缉私群英 电视剧| 倒带简谱| 2025微信头像最新版本| 宇宙刑事夏伊达| 电影丑闻| 梵缺| 迷失之城剧情介绍| 今晚打老虎| 电影《德拉夫人》在线观看 | 楼下的女邻居| 菲律宾电影泡沫|