日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 萬物簡史 > 正文

萬物簡史(MP3+中英字幕) 第105期:勢不兩立的科學(2)

來源:可可英語 編輯:liekkas ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

That the bone didn't attract greater interest is more than a little puzzling, for its appearance came at a time when America was in a froth of excitement about the remains of large, ancient animals. The cause of this froth was a strange assertion by the great French naturalist the Comte de Buffon—he of the heated spheres from the previous chapter—that living things in the New World were inferior in nearly every way to those of the Old World.

骨頭沒有引起很大的興趣,這有點兒令人費解,因為發現這根骨頭恰好是在美國人對古代大動物的遺骸著迷的時候。偉大的法國博物學家布豐伯爵——就是前一章里提到的做加熱球體試驗的人——對這種著迷的原因作出了奇怪的斷言:新大陸的生物幾乎在哪一方面都要比舊大陸的生物低一等。

土著印第安人.jpg

America, Buffon wrote in his vast and much-esteemed Histoire Naturelle, was a land where the water was stagnant, the soil unproductive, and the animals without size or vigor, their constitutions weakened by the "noxious vapors" that rose from its rotting swamps and sunless forests. In such an environment even the native Indians lacked virility. "They have no beard or body hair," Buffon sagely confided, "and no ardor for the female." Their reproductive organs were "small and feeble."

布豐在那部評價很高的巨著《自然史》里寫道,在美洲這塊土地上,水源發臭,土地不長五谷,動物個兒很小,缺乏活力,肌體被從腐爛的沼澤和曬不著太陽的森林里逸出的“毒氣”弄得十分虛弱。在這樣的環境里,連土著印第安人也缺乏生殖力。“他們不長胡子,身上也沒有毛,”布豐煞有介事地在私下說,“對女人沒有激情。”他們的生殖器“又小又沒有勁兒”。

Buffon's observations found surprisingly eager support among other writers, especially those whose conclusions were not complicated by actual familiarity with the country. A Dutchman named Comeille de Pauw announced in a popular work called Recherches Philosophiques sur les Americains that native American males were not only reproductively unimposing, but "so lacking in virility that they had milk in their breasts." Such views enjoyed an improbable durability and could be found repeated or echoed in European texts till near the end of the nineteenth century.

布豐的觀察結果在別的作家中間——尤其在那些其實對這個國家不大熟悉,因而自己的結論也是缺乏根據的人中間——獲得了出人意料的熱烈支持。有個名叫科梅耶·波夫的荷蘭人在一本名叫《關于美洲人的哲學研究》的通俗作品中宣稱,美洲的土著男人不但在繁殖方面給人印象不深,而且“如此缺乏生殖能力,他們的乳房都流著奶汁”。這種觀點奇怪地流行了很長時間,在歐洲的文獻中反復出現或得到反響,直到19世紀快要結束的時候。

重點單詞   查看全部解釋    
stagnant ['stægnənt]

想一想再看

adj. 不流動的,不景氣的

聯想記憶
appearance [ə'piərəns]

想一想再看

n. 外表,外貌,出現,出場,露面

聯想記憶
feeble [fi:bl]

想一想再看

adj. 虛弱的,無力的

聯想記憶
assertion [ə'sə:ʃən]

想一想再看

n. 斷言,主張

 
environment [in'vaiərənmənt]

想一想再看

n. 環境,外界

 
previous ['pri:vjəs]

想一想再看

adj. 在 ... 之前,先,前,以前的

聯想記憶
puzzling ['pʌzliŋ]

想一想再看

adj. 令人迷惑的,茫然不知所措的,莫名其妙的

 
ardor ['ɑ:də]

想一想再看

n. 熱情,狂熱 =ardour(英)

 
noxious ['nɔkʃəs]

想一想再看

adj. 有害的,有毒的

聯想記憶
improbable [im'prɔbəbl]

想一想再看

adj. 未必然的,不像會發生的,似不可信的

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 红海行动2虎鲸行动电影上映时间| 我有一个好朋友作文二年级| 江南游戏| 张国新| 吴承轩主演的电视剧| 《遇见你之后》电影在线观看| 科洛弗| 美丽的日子 电视剧| 家书1000字| 成人免费视频在线播放| 演觉法师| 黑帮大佬和我的三百六十五| 搬山道人| 一声所爱·大地飞歌| 电影《exotica》完整版观看| 林芳| 影库影片| 茶啊二中王强| 迷失之城剧情介绍| 牛牛电影| 温柔地杀死我| 帕米尔的春天简谱| 落花流水电影完整版在线观看| 颂文| 小救星小渡| 岳虹| 新生儿疫苗接种时间表及费用| 流浪地球2演员表| 康熙微服第二部免费版第24集| 电影《uhaw》免费观看| 李洋演员个人简介图片| 蔡贞安| 杨子姗赵又廷演的电影叫什么 | 苑琼丹三级| 一键换装app永久免费| 繁华电视剧剧情介绍| 03s402| 蓝家宝电影| 叶子楣作品| 2001年日历全年表| 意外的春天 电影|