日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 萬物簡史 > 正文

萬物簡史(MP3+中英字幕) 第104期:勢不兩立的科學(1)

來源:可可英語 編輯:liekkas ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

6 SCIENCE RED IN TOOTH AND CLAW

第六章 勢不兩立的科學

IN 1787, SOMEONE in New Jersey—exactly who now seems to be forgotten—found an enormous thighbone sticking out of a stream bank at a place called Woodbury Creek. The bone clearly didn't belong to any species of creature still alive, certainly not in New Jersey. From what little is known now, it is thought to have belonged to a hadrosaur, a large duck-billed dinosaur. At the time, dinosaurs were unknown.

1787年,新澤西州有個人——到底是誰,如今似乎已被忘卻——在伍德伯里溪發現一根巨大的大腿骨戳出一處岸邊。那根骨頭顯然不屬于尚存的任何物種,也肯定不是新澤西州的。根據現在掌握的一點情況,人們認為它屬于一只鴨嘴龍,那是一種長著鴨嘴的大恐龍。當時,人們還沒有聽說過恐龍。

勢不兩立的科學.gif

The bone was sent to Dr. Caspar Wistar, the nation's leading anatomist, who described it at a meeting of the American Philosophical Society in Philadelphia that autumn. Unfortunately, Wistar failed completely to recognize the bone's significance and merely made a few cautious and uninspired remarks to the effect that it was indeed a whopper. He thus missed the chance, half a century ahead of anyone else, to be the discoverer of dinosaurs. Indeed, the bone excited so little interest that it was put in a storeroom and eventually disappeared altogether. So the first dinosaur bone ever found was also the first to be lost.

骨頭被送交給當時美國最杰出的解剖學家卡斯帕·威斯塔博士。同年秋天,他在費城召開的美國哲學學會的一次會議上作了描述。威斯塔沒有完全認識到這根骨頭的重要意義,只是小心翼翼地講了幾句不痛不癢的話,大意是,它真是個龐然大物。他就這樣錯過了先于別人半個世紀發現恐龍的機會。實際上,這根骨頭沒有引起多大興趣,后來被放在貯藏室里,最后徹底不見了。因此,歷史上第一根被發現的恐龍骨頭,也是第一根被丟失的恐龍骨頭。

重點單詞   查看全部解釋    
creek [kri:k]

想一想再看

n. 小灣,小溪 Creek n. 克里克族,克里克人,

聯想記憶
cautious ['kɔ:ʃəs]

想一想再看

adj. 十分小心的,謹慎的

 
stream [stri:m]

想一想再看

n. (人,車,氣)流,水流,組
v. 流動,

 
unknown ['ʌn'nəun]

想一想再看

adj. 未知的,不出名的

 
enormous [i'nɔ:məs]

想一想再看

adj. 巨大的,龐大的

聯想記憶
eventually [i'ventjuəli]

想一想再看

adv. 終于,最后

 
species ['spi:ʃiz]

想一想再看

n. (單復同)物種,種類

 
recognize ['rekəgnaiz]

想一想再看

vt. 認出,認可,承認,意識到,表示感激

 
philosophical [.filə'sɔfikəl]

想一想再看

adj. 哲學的,冷靜的,哲學上的

 
merely ['miəli]

想一想再看

adv. 僅僅,只不過

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 工会基层组织选举工作条例| 大浴女电视剧所有演员表| 韩国电影《爱欲》| 单身即地狱| 保镖电影在线完整观看| 一人比划一人猜100个| 欧美一级在线视频| 流萤美图| 19岁女性写真| 秀场视频高清完整版| 创业史全文免费阅读| www.56.com| 快活电影| 孽债电视剧演员表| 一直很安静简谱| 纵横欲海| 乔治克鲁尼身高| 男生魔鬼训练压腿| 在那遥远的地方演员表| 台湾电影网| 恋爱学分| 大奉打更人电视剧免费在线观看| 好好热视频| 胎儿双顶径标准对照表| 在线播放国内自拍情侣酒店| 北京卫视节目单全天| 电影《48天》免费观看全集| 特级做a爰片毛片免费看| 肢体的诱惑| 大奉打更人电视剧在线观看全集免费播放 | 性视频网站在线| 爱情插班生| cctv16体育台节目表| 理发店电影| 汽水音乐app官网| 孽债电视剧演员表| 十八岁在线观看| 同志电影副歌1080p| 乡村女教师乱淫交片| 日韩 欧美 视频| 露底|