Over half a century,1 in 20 people on the planet emigrate.
五十多年來 二十人中就有一人會移民
The most popular destination:across the Atlantic, America.
當(dāng)時最熱門目的地就是 橫跨大西洋到達的美國
A hundred ships a week arrive in New York.
每周有一百搜船抵達紐約
26 million people migrate to the USA.
兩千六百萬人民移居到了美國
They were leaving home,probably with very little money in their pocket, just to dream.
他們背井離鄉(xiāng) 兜里可能沒幾個錢 只是懷揣夢想
A dream that they could come to America and start their lives over,
夢想著能夠來到美國 開始新的生活
and make something of themselves and maybe someday become one of those rich people in first class.
為自己爭得一席之地 有朝一日能夠變身富人 躋身上流社會
11:40pm.While passengers sleep,Jack Philips is busy sending personal messages for those in first class.
晚上十一點四十分 乘客們都進入夢鄉(xiāng) 杰克·菲利普斯正忙著為 上流社會人士發(fā)送個人信息
The iceberg warning doesn't reach the bridge.
冰上警告沒有得到及時傳達
But the biggest ship on earth is at 22.5 knots,nearly full speed.
而這艘世上最大的輪船 正以22.5節(jié)的速度前行 幾近全速
It sails at speeds it shouldn't have been traveling at,
它以自己本不該有的速度航行
and it's going through really a minefield.
而且正在穿越一片真正的雷區(qū)
A naturally made minefield of ice.Mountainous ice.
一片由大自然制造的冰雷區(qū) 冰山
Iceberg, straight ahead! -Engine, full stop!
正前方有冰山! 引擎 全部關(guān)閉!