Madonna is one of the most successful singers ever. She exploded onto the music scene in 1983 and has rarely been out of the headlines since. She looks like she’ll continue to wow the world with her songs and performances. This is good news for her millions of fans.
麥當娜是史上最成功歌手之一。麥當娜于1983年進軍歌唱舞臺,此后一直是各大媒體的焦點。憑借她的表演力和出眾的演唱能力,她仍將繼續(xù)“震撼”世界。對于數(shù)百萬歌迷而言,這的確是一件幸事。
Madonna is in fact her real name. She was born in the US state of Michigan in 1958 and moved to New York City as a teenager to seek her fame and fortune. She began her career in entertainment singing with various New York groups. This opened doors for her to follow her solo career.
麥當娜是其真名。1958年,麥當娜出生在密西根州,為追逐功名利祿,青年時期來到紐約。起初,她與紐約各大樂團組隊演唱。這也為她以后“單飛”敞開大門。

She never looked back following the spectacular success of her debut album. Hundreds of songs have followed. Her hit singles include rock and dance classics and timeless love songs. She is also famous for her sexy dance routines in her music videos.
首張專輯取得成功后,她從未回想過去。數(shù)百首歌曲接踵而來。經(jīng)典歌曲包括搖滾和舞曲,還有經(jīng)久不衰的情歌。她在MV中經(jīng)久不變的嫵媚舞蹈也同樣著名。
Madonna has had a sparkling and varied career. She has acted in hit Hollywood movies and won a Golden Globe award for her role in Evita. She has also appeared on stage in London’s West End and published a children’s book.
她還在許多不同領域取得成功。曾出演好萊塢電影,并憑借電影《艾薇塔》獲得金球獎。她還在倫敦西區(qū)出演舞臺劇,還曾出版兒童讀物。
Madonna has been married twice. First to actor Sean Penn. The couple had a child, Lourdes Maria Leon, in 1996. She married again in 2000, to British film director Guy Ritchie. In October 2006 she adopted a baby boy from Malawi. She now lives with her family in a British castle.
麥當娜經(jīng)歷兩次婚姻。第一任丈夫是演員肖恩·潘。二人擁有一子,1996年出生的羅德絲·里昂。2000年再度結婚,英國電影導演蓋·里奇。2006年10月,她從馬拉維收養(yǎng)了一名男嬰。如今,她與家人住在英國城堡。
譯文屬可可英語原創(chuàng),未經(jīng)允許,不得轉(zhuǎn)載。