Mahmoud Ahmadinejad is the sixth president of Iran. He was elected to power in 2005. Prior to becoming president, he served as mayor of Teheran for two years and fought in the Iran-Iraq War. Ahmadinejad is rarely out of the news. He has locked horns with the West on numerous occasions over his domestic and foreign policy.
馬哈茂德·艾哈邁迪-內賈德是伊朗第六任總統。2005年走馬上任。此前,他曾任德黑蘭市長兩年,曾參加兩伊戰爭。內賈德新聞不斷。在內外政策方面,曾多次與西方發生爭執。
Ahmadinejad was born in 1956 and grew up in Iran's capital Teheran. He studied civil engineering at university and went on to do his PhD. He became a lecturer at the Iran University of Science and Technology. This was cut short by the Iran-Iraq War, in which he served in the intelligence unit of the Army of the Guardians of the Islamic Revolution.
內賈德生于1956年,在德黑蘭長大。大學學習土木工程專業,并獲得博士學位。他還是德黑蘭工業科技大學講師。但卻因兩伊戰爭中斷,之后在伊朗革命衛隊所屬情報部門服役。

He has had mixed economic success as president of Iran. In 2006, vegetable prices tripled and housing prices doubled. Many called on him to use Iran's oil to help ordinary people survive. The Iranian parliament rejected his project to help young people find jobs, get married and buy their own house. Many say he has big ideas but is “weak on achievement”.
身為伊朗總統,他在經濟方面的成就喜憂參半。2006年,蔬菜價格增至三倍,房價升至兩倍。許多人呼吁他通過石油幫助黎明百姓。伊朗議會否決總統提案,年輕人成家立業夢想泡湯。而他志向遠大,卻成績平平。
Ahmadinejad says Iran is now the strongest country in the world. He has strengthened relations with Russia, Venezuela and many Arab countries. He has caused concern around the world with his nuclear program, which he says is for peaceful purposes. He also caused a major controversy by calling for the destruction of Israel. In 2008, he became the first Iranian president ever to visit Iraq.
內賈德稱伊朗是世界最強大的國家。他還加深與俄羅斯、委內瑞拉以及阿拉伯國家關系。伊朗核計劃引全球關切,但內賈德稱此舉僅為維護和平。他還呼吁摧毀以色列,此言論引發非議。2008年,他成為首位訪問伊拉克的伊朗總統。