日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 木偶奇遇記 > 正文

木偶奇遇記(MP3+中英字幕) 第4期:一輩子做好朋友

來源:可可英語 編輯:mike ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

"Give me back my wig!" shouted Mastro Antonio in a surly voice.

“你把我的假發還我,”安東尼奧師傅怒喊道。
"You return mine and we'll be friends."
“你也把我的假發還我。咱倆講和吧,”
The two little old men, each with his own wig back on his own head, shook hands and swore to be good friends for the rest of their lives.
兩位小老頭各自收回了自己的假發以后,互相緊緊拉手,賭咒發誓說以后要一輩子做好朋友。
"Well then, Mastro Geppetto," said the carpenter, to show he bore him no ill will, "what is it you want?"
“那么,杰佩托老朋友”,老木匠表示和解說,“您要我給您效什么勞呢?”
"I want a piece of wood to make a Marionette. Will you give it to me?"
“我想要段木頭做我的那個木偶,您肯給嗎?”
Mastro Antonio, very glad indeed, went immediately to his bench to get the piece of wood which had frightened him so much.
安東尼奧師傅聽了這話真是喜出望外,馬上過去拿起工作臺上那段把他嚇了個半死的木頭。
But as he was about to give it to his friend, with a violent jerk it slipped out of his hands and hit against poor Geppetto's thin legs.
可他正要把木頭交給朋友,木頭猛地一扭,打他手里使勁滑了出來,在可憐的杰佩托那很細的小腿骨上,狠狠地就是一下。
"Ah! Is this the gentle way, Mastro Antonio, in which you make your gifts?
“唉喲!安東尼奧師傅,您送禮物給人家是這么客氣的嗎?
You have made me almost lame!"
我的腳幾乎都給你打瘸了,”
"I swear to you I did not do it!"
“我發誓我沒打您的腳。”
"It was _I_, of course!"
“難道是我打我自己的腳不成!”
"It's the fault of this piece of wood."
“全怪這木頭,是它打你的…”
"You're right; but remember you were the one to throw it at my legs."
“我知道是木頭,可把木頭扔在我腳上的是您,”
"I did not throw it!"
“我沒扔您!”
"Liar!"
“您說謊!”
"Geppetto, do not insult me or I shall call you Polendina."
“杰佩托,您別這樣罵我我,要不我就叫您老玉米糊!”
-"Idiot." -"Polendina!"
-“蠢驢!”-“老玉米糊!”
-"Donkey!" -"Polendina!"
-“蠢驢!”-“老玉米糊!”
-"Ugly monkey!" -"Polendina!"
-“丑陋的猴子!”-“老玉米糊!”
On hearing himself called Polendina for the third time, Geppetto lost his head with rage and threw himself upon the carpenter.
杰佩托聽到這第三聲老玉米糊,氣得失去了理智,向老木匠猛撲過去。
Then and there they gave each other a sound thrashing.
于是他們又打了一場大架。
After this fight, Mastro Antonio had two more scratches on his nose, and Geppetto had two buttons missing from his coat.
等到這一架打完,安東尼奧師傅的鼻子多了兩道抓傷,另一位的背心卻少了兩顆鈕子。
Thus having settled their accounts, they shook hands and swore to be good friends for the rest of their lives.
兩個人這樣算清賬以后,又緊緊拉手,賭咒發誓說發后要一輩子做好朋友。
Then Geppetto took the fine piece of wood, thanked Mastro Antonio, and limped away toward home.
接著杰佩托拿起他那段呱呱叫的木頭,謝過安東尼奧師傅,一瘸一拐地回家去了。

重點單詞   查看全部解釋    
bore [bɔ:]

想一想再看

vt. 使厭煩
n. 討厭的人,麻煩事

 
rage [reidʒ]

想一想再看

n. 狂怒,大怒,狂暴,肆虐,風行
v. 大怒

 
settled ['setld]

想一想再看

adj. 固定的;穩定的 v. 解決;定居(settle

 
carpenter ['kɑ:pintə]

想一想再看

n. 木匠
v. 做木工活

聯想記憶
violent ['vaiələnt]

想一想再看

adj. 暴力的,猛烈的,極端的

 
surly ['sə:li]

想一想再看

adj. 不和藹的,板著面孔的,粗聲暴氣的

聯想記憶
fault [fɔ:lt]

想一想再看

n. 缺點,過失,故障,毛病,過錯,[地]斷層

 
liar ['laiə]

想一想再看

n. 說謊者

聯想記憶
gentle ['dʒentl]

想一想再看

adj. 溫和的,輕柔的,文雅的,溫順的,出身名門的

 
bench [bentʃ]

想一想再看

n. 長凳,工作臺,法官席
vt. 坐(

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 五年级上册口算| 十万个冷笑话第二季| 姬诚| 天道全集| 美腿丝袜高跟三级视频| 溜冰圆舞曲音乐教案| 免费完整队列训练教案| 日本电影家庭教师| 夏希粟| 电影《金刚川》| 戴安·梅尔致命诱饵电影上映时间| 男生强吻女生视频| 安装暖气片电话| 小宏人司机版| 窗前| 接吻摸胸视频| 集体生活成就我教学设计| 情侣签名一男一女简短| o'sullivan| 杨子姗演过的电影电视剧| 拔萝卜电影| 浙江卫视是几台| 薄冰演员表| 黄金比例身材| 恶搞一家人| 致爱丽丝钢琴简谱双手完整版| 青山知可子冲绳草莽英雄1969| 少林七崁| 浙江卫视直播在线观看高清电视台| 教师政治学习笔记| 徐若| 黑帮大佬和我的三百六十五日| 失落的星球| 来5566最新av在线电影| 性欧美18一69性sexhd| 延禧| 5.25心理健康日主题班会ppt| 美国伦理三颗熟樱桃| 我的朋友作文| 大追捕在线完整免费观看| 非他莫属|