June 9
1月9日
Read it!
讀讀看!
Susie's neck is red. It is sunburned.
蘇希的脖子很紅,被曬傷了。
It hurt, so she put some aloe vera on it.
她的脖子很痛,所以她涂了些蘆薈。
Susie's mom puts vinegar on sunburns.
蘇希的媽媽會(huì)在曬傷的地方敷上醋,
She sprays it on. Then she doesn't get blisters.
她會(huì)把醋噴灑在肌膚上, 這樣就不會(huì)起水泡。
You can also treat sunburns with tomato juice.
你也可以用西紅柿汁治療曬傷。
Does it help? Maybe.
這樣會(huì)有效嗎?也許。
But it makes the sunburn redder!
不過,這樣會(huì)讓曬傷的地方看起來更紅!
Conversation A
會(huì)話A
Hi, Susie. What did you do yesterday?
嗨,蘇希,妳昨天做了什么?
Your neck is pretty red.
妳的脖子好紅喔。
I know. I spent some time in the park yesterday.
我知道, 我昨天在公園里待了一段時(shí)間,
It was fun!
很好玩!
Did you wear sunscreen?
妳有涂防曬乳嗎?
Yes. I put some on before I left my house.
有,我出門前涂了一些,
But I didn't bring any with me.
可是沒有把防曬乳帶在身上。
You should put more on every hour or so.
妳應(yīng)該大概每過一個(gè)小時(shí)就要涂一次。
That often?
要這么頻繁嗎?
Yes. Then you won't get sunburned.
沒錯(cuò),這樣妳才不會(huì)曬傷。
Conversation B
會(huì)話B
Hi, Susie. Your neck is really sunburned.
嗨,蘇希,妳的脖子曬傷得好嚴(yán)重。
I know. Rob already talked to me about it.
是啊, 羅柏已經(jīng)跟我講過了。
Does it hurt?
會(huì)痛嗎?
Yes. But I put some aloe vera on it.
會(huì),可是我涂了些蘆薈在上面。
Good idea. That feels good.
好主意, 這樣很舒服。
My mom puts vinegar on sunburns.
我媽媽會(huì)在曬傷的地方敷上醋。
Really? Does that help?
真的嗎?這樣有效嗎?
Yes. She sprays it on.
有效,她會(huì)把醋噴灑上去,
Then she doesn't get blisters.
這樣就不會(huì)起水泡。
I'll remember that.
我會(huì)記住這一點(diǎn)的。
Conversation C
會(huì)話C
How do you treat a sunburn, Alex?
亞力克斯,你都怎么治療曬傷?
I don't do anything. I just burn.
我什么都不做,曬傷就曬傷,讓它自己好。
But if a burn hurts a lot, I put cool water on it.
不過,要是很痛的話,我就會(huì)敷上冷水。
But you should wear sunscreen.
可是你應(yīng)該涂防曬乳呀,
Then you won't get a sunburn.
這樣就不會(huì)曬傷了。
I know.
我知道。
You can put tomato juice on a sunburn, too.
你也可以在曬傷的地方涂上西紅柿汁。
Really? Does that help?
真的嗎?這樣有效嗎?
I don't know. But it makes the sunburn redder!
我不知道, 可是這樣曬傷的地方看起來會(huì)更紅!