The engraved silver blade was beautiful beyond a doubt, but it seemed to Catelyn that Ser Vardis might have been more comfortable with his own sword.
n. 昏厥,昏倒
adj. 微弱的,無力的,模
您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 冰與火之歌 > 冰與火之歌之權(quán)力的游戲 > 正文
The engraved silver blade was beautiful beyond a doubt, but it seemed to Catelyn that Ser Vardis might have been more comfortable with his own sword.
重點單詞 | 查看全部解釋 | |||
faint | [feint] |
想一想再看 n. 昏厥,昏倒 |
||
cursory | ['kə:səri] |
想一想再看 adj. 匆匆忙忙的,草率的,粗略的 |
聯(lián)想記憶 | |
sword | [sɔ:d] |
想一想再看 n. 劍,刀 |
||
command | [kə'mɑ:nd] |
想一想再看 n. 命令,指揮,控制 |
聯(lián)想記憶 | |
weary | ['wiəri] |
想一想再看 adj. 疲倦的,厭煩的 |
||
salute | [sə'lu:t] |
想一想再看 v. 行禮,致意,問候 |
||
knight | [nait] |
想一想再看 n. 騎士,爵士,武士 vt. 授以爵位 |
||
blade | [bleid] |
想一想再看 n. 刀鋒,刀口 |
||
engraved |
想一想再看 adj. 被牢記的;被深深印入的 v. 雕刻(engra |
|||
futile | ['fju:tail] |
想一想再看 adj. 無效的,無用的 |