日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機(jī)APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 喬布斯傳 > 正文

第148期:蜜月(3)

來源:可可英語 編輯:max ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


手機(jī)掃描二維碼查看全部內(nèi)容

This was self-delusion, and it was a recipe for disaster.

這是一種自我欺騙,遲早會釀成災(zāi)難。
Jobs began to sense it early on.
喬布斯很早就察覺到了這點(diǎn)。
"We had different ways of looking at the world, different views on people, different values," Jobs recalled.
“我們的世界觀、人生觀、價值觀都不同,”喬布斯說,
"I began to realize this a few months after he arrived.
“他來了幾個月之后,我就開始認(rèn)識到這點(diǎn)。
He didn't learn things very quickly, and the people he wanted to promote were usually bozos."
他學(xué)東西并不快,而他想提拔的人往往都是些笨蛋。”
Yet Jobs knew that he could manipulate Sculley by encouraging his belief that they were so alike.
然而喬布斯知道,他可以加深斯卡利心中認(rèn)為他倆很相似的想法,以此來操縱斯卡利。
And the more he manipulated Sculley, the more contemptuous of him he became.
而他對斯卡利操縱得越多,就越是看不起斯卡利。
Canny observers in the Mac group, such as Joanna Hoffman,
Mac團(tuán)隊(duì)里一些精明的旁觀者,比如喬安娜·霍夫曼,
soon realized what was happening and knew that it would make the inevitable breakup more explosive.
很快就意識到正在發(fā)生的狀況,并預(yù)料到這種局面會使喬布斯和斯卡利之間本就不可避免的破裂來得更猛。

雙語有聲讀物 喬布斯傳

"Steve made Sculley feel like he was exceptional," she said.

“史蒂夫讓斯卡利覺得自己很杰出,”她說,
"Sculley had never felt that.
“斯卡利之前從沒這樣覺得,
Sculley became infatuated, because Steve projected on him a whole bunch of attributes that he didn't really have.
他被沖昏了頭腦,因?yàn)槭返俜虬言S多他并沒有的特點(diǎn)都加在了他身上。
When it became clear that Sculley didn't match all of these projections,
然而當(dāng)事情最終變得明顯,斯卡利并不符合所有這些評價時,
Steve's distortion of reality had created an explosive situation."
史蒂夫的現(xiàn)實(shí)扭曲力場已經(jīng)為事件的爆發(fā)埋下了隱患。”
The ardor eventually began to cool on Sculley's side as well.
斯卡利的熱情最后也開始冷卻下來。
Part of his weakness in trying to manage a dysfunctional company was his desire to please other people,
他正試圖管理一家功能紊亂的公司,而他的管理存在一個弱點(diǎn),那就是他總想取悅別人,
one of many traits that he did not share with Jobs.
這個問題在喬布斯身上并不存在。
He was a polite person; this caused him to recoil at Jobs's rudeness to their fellow workers.
斯卡利是個很有禮貌的人,當(dāng)他看見喬布斯粗魯?shù)貙Υ约旱耐碌臅r候,他會有些畏縮。
"We would go to the Mac building at eleven at night," he recalled, "and they would bring him code to show.
“我們晚上11點(diǎn)會去Mac項(xiàng)目的辦公樓,”他回憶說,“他們會把代碼拿給他看。
In some cases he wouldn't even look at it. He would just take it and throw it back at them.
有時候他甚至看都不看一眼,拿過來就立刻扔回給他們。
I'd say, 'How can you turn it down?'
我就問他,你怎么這樣就把人家否定了?
And he would say, 'I know they can do better.'"
他會說;'我知道他們能做得更好。'”
Sculley tried to coach him. "You've got to learn to hold things back," he told him at one point.
斯卡利試著教導(dǎo)他。“你得學(xué)會控制情緒。”有一次他對喬布斯說。
Jobs would agree, but it was not in his nature to filter his feelings through a gauze.
喬布斯表示同意,但是他天生就無法過濾自己的情緒。

重點(diǎn)單詞   查看全部解釋    
canny ['kæni]

想一想再看

adj. 精明的,謹(jǐn)慎的,節(jié)儉的 adv. 仔細(xì)地

聯(lián)想記憶
filter ['filtə]

想一想再看

n. 篩選,濾波器,過濾器,濾色鏡
v. 過濾

聯(lián)想記憶
exceptional [ik'sepʃənl]

想一想再看

adj. 例外的,異常的,特別的,杰出的

聯(lián)想記憶
coach [kəutʃ]

想一想再看

n. 大巴,教練;(火車)客車車廂,四輪馬車,經(jīng)濟(jì)艙

聯(lián)想記憶
eventually [i'ventjuəli]

想一想再看

adv. 終于,最后

 
disaster [di'zɑ:stə]

想一想再看

n. 災(zāi)難

聯(lián)想記憶
projected [prə'dʒektid]

想一想再看

adj. 投影的,投射 v. 投射(project的過去

 
inevitable [in'evitəbl]

想一想再看

adj. 不可避免的,必然(發(fā)生)的

 
manipulate [mə'nipjuleit]

想一想再看

vt. 操縱,操作,控制,利用,(巧妙地)處理,篡改

聯(lián)想記憶
weakness ['wi:knis]

想一想再看

n. 軟弱

 
?
發(fā)布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學(xué)習(xí)資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 含羞草传媒2024| 电影《皮埃里诺》免费观看| 末代皇帝陈道明| 告别信| 欧美一级黄色录像| insanitycrew| 卢昱晓电视剧| 哈尔移动的城堡 在线观看| 一元二次方程计算题| 欧美日韩欧美日韩| 大伟| 傻少爷大结局| ms培养基配方表| 纳西三部曲| 女用春情药什么好| 追捕演员表名单| 雅马哈调音台说明书| 国产电影网站| 恩齐| 外国小哥街头索吻狂魔| 军官与男孩| 感冒难受的图片| 大红一师| 我的新学校英语作文| 美女网站视频免费| 好男人电视剧| 男人不可以穷演员表| 黄海冰主演电视剧大全| 二次元炫酷帅气壁纸| 降魔的| 团结就是力量歌词电子版| 白洁少妇在线| 电影不扣钮的女孩| bangdream动漫| bo妞| 韩国成人网| 电影《大突围》免费观看完整版| 我的亲爱| 林书宇| 《ulises》完整版在线观看| 大胆艺术|