A court in Iran handed billionaire businessman Babak Zanjani a death sentence Sunday for "spreading corruption on Earth" — Iran’s most serious offense. The sentence concludes a nearly five-month-long public trial.
周日伊朗法院遞交對億萬富翁詹雅尼的死刑判決,因其“在地球上蔓延腐敗”—伊朗最嚴重的罪行。判決結束了長達近五個月的公開審判。
The billionaire was arrested in 2013 amid accusations that he helped Iran avoid oil sanctions under the rule of the former president and withheld billions in oil revenue. Zanjani denies any wrongdoing.
這位億萬富翁在2013年被逮捕,在前總統的統治下被指控幫助伊朗逃避石油制裁,并截留數十億美元的石油收入。詹雅尼否認有任何不當行為。
Zanjani is widely known as one of the richest people in Iran. According to the BBC, he's worth about $13.5 billion.
詹雅尼被譽為伊朗最富有的人之一。據英國廣播公司報道,他的身價約為135億美元。
Zanjani will have to repay the embezzled funds along with two of his associates, who were also given the death penalty. The sentences can be appealed in court.
詹雅尼將不得不與兩名同樣判處死刑的合伙償還盜用資金。針對判決可以向法院提出上訴。
譯文屬可可原創,僅供學習交流使用,未經許可請勿轉載。