What's That Buzz?
嗡嗡聲
“I hear something,” Ben told the doctor. “What do you hear?” asked the doctor. Ben heard a buzz. The buzz sounded like a mosquito. It sounded like a mosquito was in his ear. “Which ear?” asked the doctor. “Both ears,” said Ben. “Do you hear a buzz all the time?” the doctor asked. “Yes, I hear a buzz all the time,” Ben said. The doctor looked in Ben’s left ear. The doctor looked in Ben’s right ear. “Are any mosquitoes in my ears?” asked Ben. “No,” said the doctor, “no mosquitoes are in your ears.” Ben asked, “So, why do I hear a buzz in my ears?” “You have tinnitus,” said the doctor. “Tinnitus? What’s that?” Ben asked. The doctor said tinnitus is a buzzing sound. “Can you fix it?” Ben asked. “No, I cannot fix it. You have to live with it,” said the doctor.
本告訴醫(yī)生:“我總是能聽到聲音”。醫(yī)生問本:“你聽到了什么?”本聽到了嗡嗡聲。有點(diǎn)像蚊子的嗡嗡聲。蚊子似乎就在他的耳朵里。醫(yī)生問道:“哪只耳朵?”本說:“兩只耳朵。”醫(yī)生問道:“你總是能聽到嗡嗡聲嗎?”本說::是的,我總是能聽到。”醫(yī)生檢查了本的左耳。又看了右耳。本問道:“我的耳朵里有蚊子嗎?”醫(yī)生說:“沒有,耳朵里沒有蚊子。”本問道;“為什么我總能聽到嗡嗡聲?”醫(yī)生說:“你得了耳鳴。”本問道:“耳鳴?這是什么?”醫(yī)生說患有耳鳴就會(huì)產(chǎn)生嗡嗡聲。本問道:“你能治愈嗎?”醫(yī)生說:“無法治愈,你只能這樣了。”
譯文屬可可英語原創(chuàng),未經(jīng)允許,不得轉(zhuǎn)載。