日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 英語演講 > TED十佳演講話題 > 正文

TED十佳演講之游戲的力量:打游戲激起對學習的熱情

來源:可可英語 編輯:max ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

So I'm here to tell you that we have a problem with boys,

我在這兒是想告訴大家我們的對男孩的教育有問題,
and it's a serious problem with boys.
男孩子的教育是個嚴重問題。
Their culture isn't working in schools,
在學校,男孩文化沒有形成。
and I'm going to share with you ways that we can think about overcoming that problem.
我要和大家分享我們關于這一問題的解決方法。
First, I want to start by saying, this is a boy, and this is a girl,
首先,我首先想說,這是個男孩,這是個女孩。
and this is probably stereotypically what you think of as a boy and a girl.
這可能是你刻板的關于男孩和女孩的想法。
If I essentialize gender for you today,
如果我今天要講性別的事,
then you can dismiss what I have to say.
然后大家可能不會理睬我要說的。
So I'm not going to do that. I'm not interested in doing that.
所以我不打算這樣做,我對此也不感興趣。
This is a different kind of boy and a different kind of girl.
這是一個與眾不同的男孩,這是一個與眾不同的女孩。
So the point here is that not all boys
我要指明的是并不是所有的男孩
exist within these rigid boundaries of what we think of as boys and girls,
是按我們所想的男孩和女孩那樣的嚴格界限來劃分的。
and not all girls exist within those rigid boundaries of what we think of as girls.
也不是所有女孩可以用我們想象中的女孩的界限來嚴格定義。

TED十佳演講之游戲的力量

But, in fact, most boys tend to be a certain way,

但事實上,多數男孩朝著他們自己的方向發展,
and most girls tend to be a certain way.
大多數女孩也朝著另一方向發展。
And the point is that, for boys,
關鍵是,對男孩來說,
the way that they exist and the culture that they embrace isn't working well in schools now.
對他們的認可和他們的這種男孩文化的認識,目前在學校都沒有過多了解。
How do we know that?
我們怎么知道這個事實呢?
The Hundred Girls Project tells us some really nice statistics.
100個女孩計劃告訴了我們一些真正有用的數據。
For example, for every 100 girls that are suspended from school,
例如,當有100個女孩從學校停課,
there are 250 boys that are suspended from school.
那就有250個男孩從學校停課。
For every 100 girls who are expelled from school,
每當有100個女孩被學校開除,
there are 335 boys who are expelled from school.
對應的男孩數是335個.
For every 100 girls in special education, there are 217 boys.
每當有100個女孩接受特殊教育,男孩數是217個。
For every 100 girls with a learning disability,
每100個女孩有學習障礙,
there are 276 boys.
男孩的對應數是276個。
For every 100 girls with an emotional disturbance diagnosed,
每100女孩有情緒紊亂癥狀,
we have 324 boys.
對應男孩數是324個。
And by the way, all of these numbers are significantly higher
順便提一下,
if you happen to be black,
如果發生在黑人小孩,
if you happen to be poor,
貧窮的小孩身上,
if you happen to exist in an overcrowded school.
假如發生在擁擠不堪的學校上學的小孩身上,這所有數據還得更高。
And if you are a boy,
如果你是個男孩,
you're four times as likely to be diagnosed with ADHD
你比女孩更有四倍的可能性被診斷出ADHD癥狀-
Attention Deficit Hyperactivity Disorder.
注意力缺乏(或多動)癥狀。
Now there is another side to this.
現在講到這還要提另一方面。
And it is important that we recognize that women still need help in school,
我們還要重視地認識到在學校女性還需要幫助,
that salaries are still significantly lower,
女性的工資還是相對地低,
even when controlled for job types,
甚至在工作種類上女性選擇面也小,
and that girls have continued to struggle in math and science for years.
女孩還一直在數學和科學領域中掙扎奮斗多年。
That's all true.
這都是事實。
Nothing about that prevents us from paying attention to the literacy needs of our boys between ages three and 13.
但這不能阻止我們來關注年齡從3歲到13歲的男孩的掃盲問題。
And so we should.
我們應該關注這些男孩的問題。
In fact, what we ought to do is take a page from their playbook,
事實上,我們要做的是站在男孩的立場來思考解決問題,
because the initiatives and programs
因為在學校已設置的初級教學和課程計劃
that have been set in place for women in science and engineering and mathematics are fantastic.
適合女孩在科學,工程學和數學方面有杰出表現。
They've done a lot of good for girls in these situations,
他們在這些情形下為女孩子作了很多好事。
and we ought to be thinking about how we can make that happen for boys too in their younger years.
我們該考慮一下我們該怎樣讓男孩在他們年少時也受到同樣的待遇。
Even in their older years, what we find is that there's still a problem.
甚至在他們長大的歲月中,我們發現還是有問題的。

重點單詞   查看全部解釋    
fantastic [fæn'tæstik]

想一想再看

adj. 極好的,難以置信的,奇異的,幻想的

 
tend [tend]

想一想再看

v. 趨向,易于,照料,護理

 
rigid ['ridʒid]

想一想再看

adj. 僵硬的,刻板的,嚴格的

 
certain ['sə:tn]

想一想再看

adj. 確定的,必然的,特定的
pron.

 
dismiss [dis'mis]

想一想再看

vt. 解散,開除,逃避,(法律)駁回

聯想記憶
disability [disə'biliti]

想一想再看

n. 無力,無能,殘疾

 
embrace [im'breis]

想一想再看

v. 擁抱,包含,包圍,接受,信奉
n. 擁抱

聯想記憶
hyperactivity [.haipər'æktiviti]

想一想再看

n. 活動過度,極度活躍

 
literacy ['litərəsi]

想一想再看

n. 識字,讀寫能力

聯想記憶
emotional [i'məuʃənl]

想一想再看

adj. 感情的,情緒的

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 间宫祥太朗| 佩佩猪| 怀男孩和女孩有什么区别| 丰满的阿2中文字幕| 姬诚| 泰坦尼克号演员| 黄色网大全| 时代少年团壁纸| 女同版痴汉电车| 变形金刚1普通话版| 护花使者歌词| 古天乐电影全部作品最新| 任你干视频| 武林外传豆瓣| 美国伦理女兵1| 老江湖| 小学三年级英语同步跟读app| 有档期是有空还是没空| 安徽卫视| 韩国电影诱惑| 爷爷的爷爷怎么称呼| 电影《瞬间》| 基尼斯和吉尼斯有什么区别| 林诗雅全部三级在线| insanitycrew| 饥饿站台豆瓣| 心理健康《微笑的力量》ppt| 市川实日子| 胡渭康| 王牌御史| 诺拉·阿娜泽德尔| 演员李煜个人资料| 古灵精探演员表| 误判电影什么时候上映| 漫画头像女生可爱| 陈诗雅韩国| 消防给水及消火栓系统技术规范| 拿铁热量高吗| 宋元甫| 美丽在唱歌 电影| 宋恩彩为艺术奉献的作品有哪些|