Talk more about the owl that deserved respect,
來講一下那只令人敬重的貓頭鷹吧
and they made their way to Arthur's,
它和梅林共同為亞瑟打開道路
and Merlin tells him "I am going to be your tutor "
梅林告訴他 我會成為你的導師
And so, that's the purpose of that whole chapter,
這是這個章節的中心
and now, if you remember early on,
如果你們還記得
Hector said "I guess I'm gonna have a quest for a tutor "
早先Hector說過"我想我需要一個導師來答疑解惑"
And what basically happens here is Arthur has been on this quest,
亞瑟此時也幾乎處在同一個狀態
this is his first quest, so to speak,
這也是他的第一個問題
and it's his quest to find a tutor
需要一個導師的問題
And so, questions?
有疑問嗎
Let's get back to Hector's and, too many paperclips
讓我們回顧一下Hector的部分 許多頁之前
Merlin is introduced to Hector, they talked about white magic
梅林曾被引見給Hector 兩人討論了些正當的法術
Now, on top of page 39, this is one of the points, I think, is confusing
但是 在39頁上方 有一處內容十分令我困惑
As White is trying to be consistent with this idea
如果按照White一貫堅持的理念
and Merlin is living time backwards
梅林是逆向生長的
and so when has these recommendations, who's recommendations by?
那么當他被引薦時 是誰來引薦他的呢
On top of 39
在39頁上方
One is by Aristotle
有可能是亞里士多德
And so if he's living life backwards,
那么既然他能預見未來
why shouldn't be his recommendation be by Einstein?
為什么他不選擇由愛因斯坦引薦自己呢
By people, who'd make no sense,
如果這是實實在在的引薦的話
if they were genuine recommendations
好多情況普通人都無法理解
And so we have to assume that then,
所以我們只好假設
they were trying to make logic sense out on why it's done,
他們只是在試圖為已經做過的事情找一個合理的邏輯罷了
that Merlin just produced these, they were not genuine in anyway,
梅林創造了這些 因此它們并不可信
he's just fulfilling what Hector wants
Hector對他很滿意
He does some magic and Hector does hire him
他展示了一些魔法 Hector將他奉為上賓
Kay
Kay
Kay never gets anything
Kay資質平庸
The proper son, the real son of Hector, he's ok,
作為Hector的嫡子 他最多算得上合格
but he's just, you know, later in the book they'll have a conversation
稍后書中將會有一段對話
about can birds speak
是一場關于鳥類語言的討論
And they get involved in this conversation about, do birds have language?
談話的中心是 鳥類是否有語言
It turns on they say they have social structures
它們似乎有自己的社會結構
and language and everything
語言和其它的一切東西
They really have this really meaningful
他和亞瑟梅林阿基米德
with Arthur and Merlin and Archimedes
深入而認真地討論了這個問題
At the end of this chapter, Kay comes in
在本章的結尾 Kay加入了討論
and he's very excited because he just shot some birds
Kay很興奮 因為他射殺過許多鳥
And so, he just, you know, he's kinda of always out of sync
對鳥兒沒什么憐憫之心
with the rest of the book
本書的其它部分也提到了Kay
They say about Kay, to try to put him in perspective
試圖定位這個人 并給出了一個很刻薄的評價
Kind of, a nasty statement, I hope nobody ever wrote this about,
我希望沒有人被這樣評價過
write this is about anybody,
每個人在自己的推薦信中
in a letter recommendation
都沒有被這樣評價過
The very end of chapter 4 on page 40, about 7 lines from the end,
在第四章末尾 大約40頁第七行到最后
he said, referring to Kay, he said "he was one of those people,
關于Kay他說"他只是那些庸人中的一員
who would be neither a follower nor leader,
既不會成為信徒 也不會成為領袖
but only an aspiring heart and patient in a failing body, which imprisoned it "
志大才疏 難成大業