With the collapse of Rome,
隨著羅馬帝國的沒落
Europe reverts to a dark age of war,famine and savagery.
歐洲再次陷入到滿是戰爭 饑荒和蠻荒的黑暗時代
Many essentials of Roman life are lost for centuries:
很多先前羅馬生活中的必需品都不復存在
The technology to build aqueducts,
比如建造水渠的工藝
The use of coins,In some areas even writing.
硬幣的使用 甚至在某些地區 文字也已經消失
Rome loses 95% of its population.
羅馬帝國損失了百分之九十五的人口
London is abandoned.The drama of Rome suggests,
倫敦儼然成了座廢城 羅馬的悲劇警示著我們
That civilization does not progress in a straight line
文明的演化并不是一路平穩
Towards more prosperity,
朝著更繁榮 更井然有序
More order, more law, more technology.
法制健全 有更多先進技術的方向發展的
It shows us, in the picture,
通過圖片 我們知道
Amazing things being achieved by the Greeks and the Romans,
希臘和羅馬人曾取得了許多偉大的成就
And then those things being lost again.
但隨著時間流逝 它們又慢慢消逝不見
With the fall of Rome,
由于羅馬帝國的覆滅
Europe will fragment and stay divided for 1500 years.
歐洲分割的局勢持續了一千五百年
But two new forces emerge,
但隨后兩股新的勢力出現了
Key to the story of mankind.
他們是人類文明前進的關鍵
From the frozen north: the Vikings.
他們是從冰封寒冷的北部而來的維京人
From the sun-baked south: the Arabs.
以及從烈日炎炎的南部而來的阿拉伯人