But if you think about the kinds of studies
但如果你仔細想一想這類研究
that get reported about sleep
想一想關于睡眠的報告
they are often on subjects like this
報告內容不外乎
who can sleep in a strange sleep laboratory
參與者頭上貼滿了電極片
with all the electros on their heads
然后在實驗室的奇怪環境下入睡
So either they are good sleepers
所以志愿者要么本來就有良好的睡眠
and they don't really get bothered
不需要擔心被打擾
or concerned about signing up for a sleep study
也不擔心睡眠試驗對他們的影響
or they are so bad at sleeping
要么就是睡眠質量及其糟糕
that they need help desperately and they volunteer for a study
他們迫不及待地自愿參與研究
So with that caviar
所以志愿者各自抱著不同的目的
a lot of the research is really on a very skilled population
很多研究只涉及到了一小部分人群
How many of you would go into a sleep lab
你們有多少人
and volunteer for a study?
會到實驗室自愿參加研究?
What would be your motivation?
你們參加的動機是什么?
I think as you think about these data
當你們思考這些研究數據時
I think about that question as well
我也在思考這個問題
Now the typical adult sleep actually
正常的成年人睡眠狀態
looks very similar to this in young adults
和這個年輕人的睡眠圖很相似
When you are awake
當你醒著時
and you turn out the light to go to sleep
你關燈睡覺
it takes about 5 minutes to fall asleep
大約5分鐘后就睡著了
and then you go down into stage 1, light sleep
然后你進入淺睡的第一階段
and stage 2, light sleep
然后是淺睡的第二階段
before you get into stage 3 and stage 4 deep sleep
然后是深度睡眠的第三和第四階段
Then you come back up gradually to the first REM period
然后你逐漸進入第一個快速眼動期
which is about 90 minutes after you fall asleep
大約在睡著后的90分鐘
Now if you take 5 minutes to fall asleep
如果你上床5分鐘就睡著了
that's great
那再好不過了
If you fall asleep as soon as your head hits the pillow
但如果你的頭一沾枕頭就睡著了
anybody like that?
你們覺得這樣好嗎?
It really does mean that you are sleep deprived
其實這意味著你的睡眠不足
It's not necessarily good
頭一沾枕頭就睡著了
that you fall asleep as soon as your head hits the pillow
其實并不一定是什么好事
because it means
因為這種情況意味著
that you could also then become so sleep deprived
你的睡眠不足已經到了很嚴重的程度
that you fall asleep as you stop at a stop sign
以至于你可能在等紅燈時就睡著了
or in traffic or driving home from something
或者開車回家的路上就睡著了
and you fall asleep at the wheel
或者開著開著車就睡著了
So we are really busy with a campaign
所以我們迫不及待地發起了一項活動
about driving while drowsy
也就是疲勞駕駛活動
and looking at this issue of how long it takes to fall asleep
研究人們到底需要多長時間才能睡著
I'll talk more about initiation and insomnia later
我一會會講到關于入睡和失眠的問題
but that's really taking more than 30 minutes to fall asleep
但在關燈之后
when you turn out the light
你需要30分鐘以上的時間才能睡著