Let me tell you about Saima.
我要告訴你們賽瑪?shù)墓适隆?/div>
She lives in a small village outside Lahore, Pakistan.
她住在拉合爾市外的一個小村子,在巴基斯坦。
And at the time, she was miserable.
她當(dāng)時悲慘到家了。
She was beaten every single day
每一天
by her husband, who was unemployed.
她都被她失業(yè)的丈夫毆打。
He was kind of a gambler type -- and unemployable, therefore --
她丈夫類似賭徒,沒有了工作,
and took his frustrations out on her.
所以拿她出氣。
Well, when she had her second daughter,
當(dāng)她生了第二個女兒后,
her mother in-law told her son,
她婆婆對她丈夫說,
"I think you'd better get a second wife.
“我覺得你該娶第二個妻子了。
Saima's not going to produce you a son."
賽瑪生不了兒子。”
This is when she had her second daughter.
當(dāng)時她剛生下二女兒。
At the time, there was
那個時候,
a microlending group in the village
村子里有小額貸款項目,
that gave her a 65-dollar loan.
給了她65美金的貸款。
Saima took that money,
賽瑪用這筆錢,
and she started an embroidery business.
開始做刺繡生意。
The merchants liked her embroidery; it sold very well,
商人們很喜歡她的刺繡;賣得很好,
and they kept asking for more.
不停地向她進貨。
And when she couldn't produce enough,
她沒辦法生產(chǎn)那么多,
she hired other women in the village.
于是她雇傭村子里其她婦女。
Pretty soon she had 30 women in the village
很快她的刺繡生意就雇傭了
working for her embroidery business.
30個村子里的女人。
And then,
接著,
when she had to transport all of the embroidery goods
她必須把刺繡品
from the village to the marketplace,
從村子運到市場去,
she needed someone to help her do the transport,
她需要有人幫她運輸,
so she hired her husband.
于是她雇傭了她丈夫。
So now they're in it together.
現(xiàn)在他們一起干。
He does the transportation and distribution,
他負責(zé)運輸和送貨,
and she does the production and sourcing.
她負責(zé)生產(chǎn)和采購材料。
And now they have a third daughter,
他們又有了第三個女兒,
and the daughters, all of them, are being tutored in education
三個女兒都接受了教育,
because Saima knows what's really important.
因為賽瑪知道最重要的是什么。
Which brings me to the final element, which is education.
也就是我要說的最后一點,教育。
Larry Summers, when he was chief economist at the World Bank,
拉里·薩默斯,世界銀行首席經(jīng)濟學(xué)家,
once said that, "It may well be
曾說過,
that the highest return on investment
“世界上最高回報的投資,
in the developing world
就是發(fā)展中國家的
is in girls' education."
女童教育。”