日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

基礎(chǔ)

手機APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 冰與火之歌 > 冰與火之歌之權(quán)力的游戲 > 正文

權(quán)利的游戲 第517期:第三十二章 艾德(30)

編輯:mike ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

Catelyn took her leave of her uncle and the others as Tyrion Lannister was led off, then followed the bastard girl through the castle. Two mules were waiting in the upper bailey, saddled and ready. Mya helped her mount one while a guardsman in a sky-blue cloak opened the narrow postern gate. Beyond was dense forest of pine and spruce, and the mountain like a black wall, but the steps were there, chiseled deep into the rock, ascending into the sky. Some people find it easier if they close their eyes, Mya said as she led the mules through the gate into the dark wood. When they get frightened or dizzy, sometimes they hold on to the mule too tight. They don't like that.

提利昂·蘭尼斯特被領(lǐng)走之后,凱特琳向叔叔和余人告別,跟著那私生女穿過城堡。兩頭騾子等在城堡的上層庭院里,整裝待發(fā)。米亞扶她騎上,一位身著天藍色披風的守衛(wèi)拉開狹窄的后門。門外是濃密的云杉和松木,山壁像堵黑墻,但巖石上果真有深深鑿出的石階,向上直入天際。有些人覺得閉上眼睛會比較安心,米亞領(lǐng)著騾子穿過后門,走進森林。他們覺得害怕或頭暈的時候,常把騾子抓得太緊,可騾子不喜歡這樣。
I was born a Tully and wed to a Stark, Catelyn said. I do not frighten easily. Do you plan to light a torch? The steps were black as pitch.
我本姓徒利,又嫁進史塔克家,凱特琳道,要嚇到我可不容易。你打算點火把嗎?石階像瀝青一般黑。
The girl made a face. Torches just blind you. On a clear night like this, the moon and the stars are enough. Mychel says I have the eyes of the owl. She mounted and urged her mule up the first step. Catelyn's animal followed of its own accord.
女孩扮了個鬼臉。點火你反而看不見啦。今晚天氣這么好,有月亮和星光足矣。米歇爾說我有對貓頭鷹的眼睛。她也騎了上去,催促騾子踏上第一階。凱特琳的坐騎自行跟了上去。
You mentioned Mychel before, Catelyn said. The mules set the pace, slow but steady. She was perfectly content with that.
你剛才也提到米歇爾。凱特琳道。騾子的步伐雖慢,卻很平穩(wěn),她已經(jīng)非常滿意。
Mychel's my love, Mya explained. Mychel Redfort. He's squire to Ser Lyn Corbray. We're to wed as soon as he becomes a knight, next year or the year after.
米歇爾是我的愛人。米亞解釋,米歇爾·雷德佛,他是林恩·科布瑞爵士的侍從。過幾年等他當上騎士,我們就要結(jié)婚了。

背景介紹:

《權(quán)力的游戲》是一部中世紀史詩奇幻題材的電視連續(xù)劇。該劇以美國作家喬治·R·R·馬丁的奇幻巨作《冰與火之歌》七部曲為基礎(chǔ)改編創(chuàng)作,由大衛(wèi)·貝尼奧夫和丹尼爾·威斯編劇、HBO電視網(wǎng)推出。喬治·雷蒙德·理查德·馬丁是歐美奇幻小說大師。馬丁的作品主要以人物為關(guān)注點,描寫細膩豐富,突破了幻想文學界固有的創(chuàng)作模式,多次引領(lǐng)閱讀潮流。由于馬丁的輝煌成就,他被譽為美國的托爾金和新世紀的海明威。從1989年開始,馬丁淡出文學界,轉(zhuǎn)而投身演藝界發(fā)展,1996年他才重返文壇而開始奇幻文學的創(chuàng)作,處女作便是《權(quán)力的游戲》,即為《冰與火之歌》的首部曲。《權(quán)力的游戲》甫出便拿下了British Fantasy Society、 世界奇幻獎和星云獎年度最佳幻想作品提名,在非官方的不記名奇幻作品投票中,《冰與火之歌》儼然已經(jīng)可以和《魔戒》平起平坐,作者網(wǎng)站的訪問量也是和斯蒂芬·金、J.K.羅琳等不相上下,其受歡迎的程度可見一斑。喬治馬丁被時代雜志評選為2011年影響世界的一百人之一。

重點單詞   查看全部解釋    
castle ['kɑ:sl]

想一想再看

n. 城堡
v. 置于城堡中,(棋)移動王車易

 
stark [stɑ:k]

想一想再看

adj. 僵硬的,完全的,嚴酷的,荒涼的,光禿禿的 ad

 
pitch [pitʃ]

想一想再看

n. 瀝青,樹脂,松脂
n. 程度,投擲,球場

聯(lián)想記憶
frightened ['fraitnd]

想一想再看

adj. 受驚的,受恐嚇的

 
bastard ['bæstəd]

想一想再看

adj. 私生的,錯誤的,混蛋的 n. 私生子,混蛋

聯(lián)想記憶
accord [ə'kɔ:d]

想一想再看

n. 一致,符合
v. 使一致,調(diào)解,給予

聯(lián)想記憶
steady ['stedi]

想一想再看

adj. 穩(wěn)定的,穩(wěn)固的,堅定的
v. 使穩(wěn)固

 
pine [pain]

想一想再看

n. 松樹,松木
vi. 消瘦,憔悴,渴望

聯(lián)想記憶
frighten ['fraitən]

想一想再看

vt. 使驚嚇,驚恐
vi. 驚嚇

 
knight [nait]

想一想再看

n. 騎士,爵士,武士 vt. 授以爵位

 
?
發(fā)布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 毕业论文3000字范文| 黄姓的研究报告| 肥皂泡节选阅读理解答案三年级| 各各他的爱的歌谱| 女生衣服| 草神纳西妲图片| 免费安全在线观看大片| 薛昊婧演过的电视剧| 莫恭明| 金发女郎| 好看的港剧| 母亲とが话しています免费| cctv第一剧场频道| 哦,苏珊娜| 养小动物的作文| 雪山飞狐之塞北宝藏演员表| 红电视剧演员表| 部队飞行安全大讨论心得体会| 紧缚视频 | vk| 江苏诗歌网| 松永纱奈在线| 高级英语第四版课后答案| 汤唯和梁朝伟拍戏原版| joyce| 王渝萱林教授最经典的三个角色| 红日歌词完整版| 潘雨辰主演的电视剧大全| 影库| 河南省物业管理条例| 我仍在此 电影| 爱情公寓海报| 柏欣彤12点以后跳的广场舞| 小涛讲电影| 想想办法吧爸爸| 小城故事多三观不正| 诗第十二主要内容| 矢部享佑| hello小姐 电视剧| 国家宝藏之觐天宝匣| 一键换装app永久免费| 阮虔芷个人资料|