When Michael came in, the crowd just stood up.
邁克爾一開口 觀眾一致起立
They actually broke a couple of chairs and seats in the auditorium.
還不小心弄壞了會場好幾把椅子
lt was such a surprise.
太令人震驚了
And that's when everybody recognised the kind of talent that was there.
人們就是在當時發現了他們的才能
We wanted to win and we won.
我們很想贏 也真的勝出
lt was a really happy moment.
那刻真的很開心
lt was just... 'Cause that was the thing to win, Roosevelt's talent show.
因為大家的目標就是 要在羅斯福選秀獲勝
We win a Roosevelt's talent show, it's like signing a contract with Motown.
在羅斯福選秀獲勝 就猶如跟摩城唱片簽約一般
After the talent show ended,
選秀結束后
Joe decided that Reynaud and Milford weren't going to be rehearsing with them.
喬決定不讓雷諾德與梅爾夫再跟他們一起練團
And that's what kind of split everything off.
這事讓大家決裂
Joseph was, in many ways, a frustrated musician.
約瑟夫本身算是個不得志的音樂家
He had a band called the Falcons.
他曾經組過一個叫天應的樂團
And l think to some extent he wanted to live vicariously
我想就某方面來說 他很想要享受
through the success, the possible success, of his chiIdren as musicians.
自己孩子在音樂上的成就
But Joseph is a vety complicated person,
但約瑟夫是個很復雜的人
and it's not easy to paint Joseph with a wide brushstroke.
沒有辦法簡單形容的一個人
Joe was a tyrant to them.
喬對他們簡直就像個暴君
He was mean to them. He was evil to them.
他對他們很不好 很邪惡