My lady, I fear he speaks the truth, Ser Rodrik said wearily. The old knight had been wounded in the fight, a deep gash in his left arm and a spear thrust that grazed his neck, and he sounded his age. If we linger here, they will be on us again for a certainty, and we may not live through a second attack.
夫人,恐怕他說的沒錯。羅德利克爵士虛弱地說。老騎士在打斗中負了傷,左臂被深深割了一道,脖子也被擲出的標槍擦傷,如今老態盡露。若是在此逗留,他們一定會再次攻擊,到時候我們可能就頂不住了。
Tyrion could see the anger in Catelyn's face, but she had no choice. May the gods forgive us, then. We will ride at once.
提利昂看出凱特琳臉上的憤怒,但她別無選擇。那就祈禱天上諸神原諒我們罷。我們這就動身。
There was no shortage of horses now. Tyrion moved his saddle to Jyck's spotted gelding, who looked strong enough to last another three or four days at least. He was about to mount when Lharys stepped up and said, I'll take that dirk now, dwarf.
現在馬倒是不缺。提利昂把他的馬鞍移到杰克的花斑公馬背上,因為它看起來還算強壯,再撐個三四天應該沒問題。他正準備上馬,只見拉利斯往前一站道:侏儒,把你的匕首交給我。
Let him keep it. Catelyn Stark looked down from her horse. And see that he has his axe back as well. We may have need of it if we are attacked again.
讓他留著吧。凱特琳·史塔克從馬上往下俯看,斧頭也還給他,若是再遇攻擊,可能還用得著。
You have my thanks, lady, Tyrion said, mounting up.
夫人,謝謝您。提利昂說著爬上馬。
Save them, she said curtly. I trust you no more than I did before. She was gone before he could frame a reply.
省省吧,她唐突地說,我跟以前一樣不信任你。他還來不及回嘴,她便拍馬離開。
Tyrion adjusted his stolen helm and took the axe from Bronn. He remembered how he had begun the journey, with his wrists bound and a hood pulled down over his head, and decided that this was a definite improvement. Lady Stark could keep her trust; so long as he could keep the axe, he would count himself ahead in the game.
提利昂整了整偷來的頭盔,然后從波隆手中接過斧頭。他想起這趟旅程剛開始時,自己兩手被綁,戴著頭罩,如今堪稱大有進展。史塔克夫人不信任他沒關系,只要他能留住斧頭,他就有信心在這場游戲里勝過對手。

背景介紹:
《權力的游戲》是一部中世紀史詩奇幻題材的電視連續劇。該劇以美國作家喬治·R·R·馬丁的奇幻巨作《冰與火之歌》七部曲為基礎改編創作,由大衛·貝尼奧夫和丹尼爾·威斯編劇、HBO電視網推出。喬治·雷蒙德·理查德·馬丁是歐美奇幻小說大師。馬丁的作品主要以人物為關注點,描寫細膩豐富,突破了幻想文學界固有的創作模式,多次引領閱讀潮流。由于馬丁的輝煌成就,他被譽為美國的托爾金和新世紀的海明威。從1989年開始,馬丁淡出文學界,轉而投身演藝界發展,1996年他才重返文壇而開始奇幻文學的創作,處女作便是《權力的游戲》,即為《冰與火之歌》的首部曲。《權力的游戲》甫出便拿下了British Fantasy Society、 世界奇幻獎和星云獎年度最佳幻想作品提名,在非官方的不記名奇幻作品投票中,《冰與火之歌》儼然已經可以和《魔戒》平起平坐,作者網站的訪問量也是和斯蒂芬·金、J.K.羅琳等不相上下,其受歡迎的程度可見一斑。喬治馬丁被時代雜志評選為2011年影響世界的一百人之一。