日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 實戰英語聽力 > CNN環球風采英語聽力 > 正文

CNN環球風采英語聽力(MP3+中英字幕) 第18期:內行人才知道的紐約深度之旅

來源:可可英語 編輯:alice ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


手機掃描二維碼查看全部內容

紐約紐約.jpg

New York:Morning,Noon and Night A CheapPeek at what Gotham Has to Offer the Budget Traveler

內行人才知道的紐約深度之旅

RICHARD QUEST, BUSINESS TRAVELLER

《商務旅行家》理查德·奎斯特

Cabin crew are the real seasoned travelers.They always know the right places to visit when down-route. Last month,Lufthansa showed us some places to visit in Moscow. This month, since we're ona budget, we've asked Pauline Frommer, the author of the New York City: SpendLess See More guide to show us what to do in the Big Apple from morning, noonand night.

空服人員是真正老練的旅行家。停站的時候他們總是知道該去哪里走走。上個月,漢莎航空帶我們走訪了莫斯科的幾個地方。這個月,因為預算有限,我們請來了《紐約市:少花錢玩更多》旅游指南的作者寶琳·弗羅默來告訴我們早上、中午和晚上該在紐約做些什么事。

PAULINE FROMMER, GUIDEBOOK AUTHOR

旅游指南作者寶琳·弗羅默

I think what makes New York so remarkable5is the fast pace here and the opportunities. Everything is constantly changing.You never know what you're going to find around the next corner. I'm PaulineFrommer, the creator of the Pauline Frommer guidebooks. My father, ArthurFrommer, founded the Frommer guidebooks.

我覺得紐約之所以了不起的地方在于這里快速的步調和機會。每件事都在不停地發生變化,你永遠不知道在下一個轉角會發現什么東西。我是"寶琳·弗羅默旅游指南"系列的創作者寶琳·弗羅默。家父阿瑟·弗羅默是弗羅默旅游指南的創辦人。

You don't have to give up comfort. Youdon't have to give up experiences to save a lot of money when you travel.

你不必犧牲舒適。你旅游的時候電不必為了省錢而犧牲掉旅游體驗。

Now we're at Upstairs at Bouley, theless-expensive restaurant from famed restaurateur David Bouley. I have to sayDavid Bouley won my heart with what he did after 9/11. He set Up a restaurantat Ground Zero, and he fed over one million relief workers. This is thecalamari salad. The dressing on this has 40 different ingredients on it, yet itcosts just $9.50. Mmm, it's delicious.

我們現在人在"布里樓上"餐廳,一家知名餐廳老板大衛·布里開的較平價的餐廳。我必須說大衛·布里在"9.11"之后的所作所為深得我心。他在雙子座大樓倒塌原址開了家餐廳,供應過100萬名救難人員的餐點。這道是槍烏賊色拉,上頭的醬汁包含了40種食材,但只要9.5美元。嗯,美味可口。

Chess has been a big part of the GreenwichVillage scene for decades. This little chess shop has been in business, Ithink, since 1973. Grand masters play against average joes who wander in off thestreet. It's really a world unto itself. It's fascinating.

幾十年來,國際象棋一直是格林尼治村的一個重要景觀。這家小國際象棋店從1973年就開業運營至今。國際象棋大師和從街上閑逛進來的普通老百姓對弈。這里真的是自成一個天地,相當引人入勝。

Ah, ChikaLicious! I love ChikaLicious. It'sa dessert restaurant. What could be better? You go there, and you get athree-course dessert for very little money, but it's unusual dessert. Poachedpear gelée and toasted almond ice cream. Mmm.

啊,ChikaLicious!我愛知佳美味甜點吧。這是一家甜點餐廳。還有什么比這更棒的呢?你到那里就可以花很少的錢吃到三道甜點,而且是很特別的甜點。蜜梨果凍、烤杏仁冰漠淋。嗯!

I've gained 20 pounds overeating at dozensupon dozens of restaurants, so I can recommend the very best.

我因為在數十家餐廳大吃大喝胖了20磅,所以我有資格推薦最棒的餐廳。

You don't have anything for dieters? No.

店里沒有給正在減肥的人吃的餐點嗎?沒有?

Here we are at Jim Caruso's Cast Party, andit really is a party. Monday night is the night when the Broadway shows, ormost of them, are dark, but performers love to keep on performing, so they goto Jim Caruso's and they get up and sing.

我們來到吉姆·卡魯索的劇組派對,這可真的是一場派對。周一晚上大部分的百老匯表演休息,但表演者喜歡繼續演出,所以他們就去吉姆·卡魯索餐廳上臺高歌。

JIM CARUSO, SHOW HOST

表演主持人吉姆·卡魯索

You people are about to see some of themost extraordinary performers in the world, on this stage tonight. Also otherpeople.

今晚你們即將看到一些世界上最棒的表演者在這個舞臺上演出。還有那些其他人。

PAULINE FROMMER, GUIDEBOOK AUTHOR

旅游指南作者寶琳·弗羅默

A remarkable number of big stars just performthere for free. Liza Minnelli has been there. If you're a Broadway buff, JimCaruso's Cast Party is the place to go.

有很多巨星都會在那里免費演出。莉莎·明妮麗也在那兒演出過。如果你是百老匯迷,吉姆·卡魯索劇組派對是您來此必游的地方。

重點單詞   查看全部解釋    
extraordinary [iks'trɔ:dnri]

想一想再看

adj. 非凡的,特別的,特派的

聯想記憶
comfort ['kʌmfət]

想一想再看

n. 舒適,安逸,安慰,慰藉
vt. 安慰,使

聯想記憶
constantly ['kɔnstəntli]

想一想再看

adv. 不斷地,經常地

 
budget ['bʌdʒit]

想一想再看

n. 預算
vt. 編預算,為 ... 做預算

 
cast [kɑ:st]

想一想再看

v. 投,擲,拋,鑄造,丟棄,指定演員,加起來,投射(目

 
recommend [.rekə'mend]

想一想再看

vt. 建議,推薦,勸告
vt. 使成為可取,

聯想記憶
remarkable [ri'mɑ:kəbl]

想一想再看

adj. 顯著的,異常的,非凡的,值得注意的

聯想記憶
fascinating ['fæsineitiŋ]

想一想再看

adj. 迷人的

聯想記憶
unusual [ʌn'ju:ʒuəl]

想一想再看

adj. 不平常的,異常的

聯想記憶
quest [kwest]

想一想再看

n. 探索,尋求
v. 尋找,搜索

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 项瑾| 刘浩存《一秒钟》舞蹈| 寻宝电影| 英国经典电影| 真爱诺言大结局| 钩织包包教程视频| 啊摇篮电影| 丁尼| 潜行在线观看| 《保姆妈妈》电视剧| 乙亥北行日记| 怎么操女人| 头像图片女ins高级质感| 爱奴 电影| 荒野求生21天美国原版免费播放| 漂亮孕妇独自在家肚子疼叫个不停| 高天妮| 小镇追凶电影免费观看| kaylani lei| 爱来的刚好演员表| 狐步谍影| 权威的图片| 谍之心| 苏教版二年级下册数学| 三上悠亚在线免费观看| 尹馨演过的三部电影| 欲望旅馆| 经典常谈周易第二读书笔记| 张鸿昌| 电影终极之战 电影| 妈妈的花样年华演员表全部| 龙虎少年队2| 发型图片女2024最新款式| 露底| 红日歌词完整版| 死神来了电影| 罗伯特·杜瓦尔| 美女mm| 头像图| 战上海老电影战争片子| 丽芙·泰勒|