Pakistan is a peace loving, democratic country.
巴基斯坦是個(gè)熱愛和平民主的國家。
Pashtuns want education for their daughters and sons.
普什圖人要他們的女兒與兒子接受教育。
Islam is a religion of peace, humanity and brotherhood.
伊斯蘭教是個(gè)推崇和平、仁善與手足情誼的宗教。
It is the duty and responsibility to get education for each child, that is what it says.
讓每位孩子上學(xué)是它的義務(wù)與責(zé)任,伊斯蘭教是這么說的。
Peace is a necessity for education.
和平是教育之必要。
In many parts of the world, especially Pakistan and Afghanistan, terrorism, war and conflicts stop children from going to schools.
世界上許多地方,特別是巴基斯坦與阿富汗,恐怖主義、戰(zhàn)爭和沖突阻撓了孩子就學(xué)的機(jī)會(huì)。
We are really tired of these wars.
我們對這些戰(zhàn)爭感到疲倦不堪。
Women and children are suffering in many ways in many parts of the world.
女人與孩子在很多方面和世界上許多地方飽受受折磨。
In India, innocent and poor children are victims of child labor.
在印度,無辜與貧困的孩子是童工受害者。
Many schools have been destroyed in Nigeria.
在尼日利亞許多學(xué)校慘遭摧毀。
People in Afghanistan have been affected by extremism.
在阿富汗,阿富汗人遭受極端主義的影響。
Young girls have to do domestic child labor and are forced to get married at an early age.
年輕的女孩必須做家務(wù)童工并且在年幼時(shí)就被逼迫結(jié)婚。
Poverty, ignorance, injustice, racism and the deprivation of basic rights are the main problems, faced by both men and women.
貧窮、無知、不公、種族主義和基本權(quán)利的剝奪,是男女都得面對的最大問題。
Today I am focusing on women's rights and girls' education because they are suffering the most.
今天,我關(guān)注女性權(quán)益和女童教育,因?yàn)樗齻兂惺艿目嚯y最多。
There was a time when women activists asked men to stand up for their rights.
曾經(jīng),女性活動(dòng)家要求男性為她們爭取權(quán)益。
But this time we will do it by ourselves.
但這次我們會(huì)為自己爭取權(quán)益。