日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 冰與火之歌 > 冰與火之歌之權力的游戲 > 正文

權利的游戲 第339期:第二十四章 布蘭(7)

編輯:mike ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

So as cold and death filled the earth, the last hero determined to seek out the children, in the hopes that their ancient magics could win back what the armies of men had lost. He set out into the dead lands with a sword, a horse, a dog, and a dozen companions. For years he searched, until he despaired of ever finding the children of the forest in their secret cities. One by one his friends died, and his horse, and finally even his dog, and his sword froze so hard the blade snapped when he tried to use it. And the Others smelled the hot blood in him, and came silent on his trail, stalking him with packs of pale white spiders big as hounds...

所以當大地充斥寒冷與死亡時,最后的英雄決定去尋找這些森林的兒女,冀望他們的遠古魔法能抵擋人類所無法抵擋的軍隊。他佩上寶劍,騎乘駿馬,帶著獵犬,與一群同伴朝荒原啟程。經過多年的長途跋涉,苦苦追尋,他始終找不到藏身秘密城市的森林之子,最后他絕望了。他的朋友相繼罹難,他的戰馬和愛犬也先后死去,就連他的寶劍也被凍結成冰,一觸即碎。這時,異鬼嗅到他體內溫熱的血液,悄悄地追蹤他的足跡,帶了一群大如獵狗的白蜘蛛偷襲—
The door opened with a bang, and Bran's heart leapt up into his mouth in sudden fear, but it was only Maester Luwin, with Hodor looming in the stairway behind him. Hodor! the stableboy announced, as was his custom, smiling hugely at them all.
房門砰地一聲打開,把布蘭嚇得心臟都快從嘴里跳將出來。但進來的人不過是魯溫師傅,阿多站在他身后的樓梯間。阿多!馬僮叫道,這是他的習慣,他還咧嘴朝大家微笑。
Maester Luwin was not smiling. We have visitors, he announced, and your presence is required, Bran.
魯溫師傅沒笑。我們有訪客。他宣布,而你必須出席,布蘭。
I'm listening to a story now, Bran complained.
我正聽故事哪。布蘭抱怨。

背景介紹:

《權力的游戲》是一部中世紀史詩奇幻題材的電視連續劇。該劇以美國作家喬治·R·R·馬丁的奇幻巨作《冰與火之歌》七部曲為基礎改編創作,由大衛·貝尼奧夫和丹尼爾·威斯編劇、HBO電視網推出。喬治·雷蒙德·理查德·馬丁是歐美奇幻小說大師。馬丁的作品主要以人物為關注點,描寫細膩豐富,突破了幻想文學界固有的創作模式,多次引領閱讀潮流。由于馬丁的輝煌成就,他被譽為美國的托爾金和新世紀的海明威。從1989年開始,馬丁淡出文學界,轉而投身演藝界發展,1996年他才重返文壇而開始奇幻文學的創作,處女作便是《權力的游戲》,即為《冰與火之歌》的首部曲。《權力的游戲》甫出便拿下了British Fantasy Society、 世界奇幻獎和星云獎年度最佳幻想作品提名,在非官方的不記名奇幻作品投票中,《冰與火之歌》儼然已經可以和《魔戒》平起平坐,作者網站的訪問量也是和斯蒂芬·金、J.K.羅琳等不相上下,其受歡迎的程度可見一斑。喬治馬丁被時代雜志評選為2011年影響世界的一百人之一。

重點單詞   查看全部解釋    
blade [bleid]

想一想再看

n. 刀鋒,刀口

 
sword [sɔ:d]

想一想再看

n. 劍,刀

 
announced [ə'naunst]

想一想再看

宣布的

 
fantasy ['fæntəsi]

想一想再看

n. 幻想
v. 幻想

聯想記憶
presence ['prezns]

想一想再看

n. 出席,到場,存在
n. 儀態,風度

 
determined [di'tə:mind]

想一想再看

adj. 堅毅的,下定決心的

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 双罗衫简谱| 熊出没大冒险2| 漂流者| 朱砂手串的功效与作用佩戴禁忌| aroused| 恋爱症候群| 小马宝莉之小马国女孩| 意大利∴多情少妇| 女同恋性吃奶舌吻完整版| 塞下曲景然伶儿| 新藤惠美| 女同视频在线| 电影《塔蒂亚娜1》演员表| 红岩电影| 黑木美纱| 韩国青草视频| 冬日舞蹈教程完整版| 恶搞之家拍脏片八季是哪一集 | 新版新白娘子传奇电视剧| 妈妈的脊背简谱| 大内密探零零发演员表| 都市隶人| 远景山谷1981美国电影在线观看| andrew blake| 吃什么水果减肥效果好减肥最快| 艳丽娇娃| 罗中立的《父亲》详案| ..k| 蜘蛛女侠| 够级比赛活动方案| 椿十三郎| 心奇爆龙| 程嘉美电影| 抖音音乐| 破晓东方演员表名单| 七剑下天山演员表| 爱情插班生| 保镖1993电视剧正版免费观看| 中岛梓| 各各他的路赞美诗歌| 《禁忌2》在线观看|