日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 品牌英語聽力 > 賴世雄美國英語 > 賴世雄中級美語(下冊) > 正文

第98篇:墳墓里對話

編輯:Aimee ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

Lesson 98. Speaking from the Grave

第98課 墳墓里對話
Two students, Beth and Carl, are talking about the red-haired mummies.
兩個學生貝絲和卡爾正在討論有關紅發木乃伊的事。
B: Can you imagine what it was like 4,000 years ago?
貝絲:你能想象4000年前是什么樣子嗎?
C: That's hard to imagine. But if the mummies could speak, they could certainly tell us a great deal.
卡爾:很難想象。但是如果那些木乃伊能夠說話的話,他們一定能告訴我們很多事。
B: Well, that, of course, is impossible. But scientists can tell a lot from the things the explorers found.
貝絲:嗯,那當然是不可能的。但是科學家可以從探險家找到的東西告訴我們許多。
C: I know. For example, they think the 4000-year-old mummies were Celts.
卡爾:我知道。比如說,他們認為有4000年歷史的木乃伊是賽爾特人。
B: Who were the Celts?
貝絲:賽爾特人是誰呀?
C: They were ancient European people who settled in Britain even before the Romans existed.
卡爾:他們是古時候早在羅馬人出現以前就定居于大不列顛島的歐洲民族。
B: Wow! That's amazing!
貝絲:哇!真實令人驚異。
C: So you see, although mummies don't really speak, they are "speaking" from their graves.
卡爾:所以你看,雖然木乃伊不會真的說話,他們卻會從他們的墳墓里“說話”。
B: Stop it! you're giving me the creeps!
貝絲:別說了!你讓我毛骨悚然!

重點單詞   查看全部解釋    
impossible [im'pɔsəbl]

想一想再看

adj. 不可能的,做不到的
adj.

聯想記憶
grave [greiv]

想一想再看

n. 墳墓,墓穴
adj. 嚴肅的,嚴重的,莊

 
settled ['setld]

想一想再看

adj. 固定的;穩定的 v. 解決;定居(settle

 
?
    閱讀本文的人還閱讀了:
  • 第96篇:吃口香糖有什么用呢? 2014-11-25
  • 第97篇:青銅器時代 2014-11-26
  • 第99篇:別罵臟話了! 2014-11-28
  • 第100篇:別瞎扯 2014-12-01
  • 第101篇:火辣辣的藥物 2014-12-02
  • 發布評論我來說2句

      最新文章

      可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

      每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

      添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
      添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
      主站蜘蛛池模板: 俺去也电影网| 少妇av片在线观看| 叶芳华| 希望online| 向东海| 爱在线观看| 我的爱情撞了战争电视剧| 欧美日韩欧美日韩在线观看视频| 形容颜色的成语有哪些| 炖鲫鱼汤怎么做好喝又营养视频| 小清水亚美| 呼兰河传思维导图| ktv视频| 抖音手机网页版入口| 当他恋爱时| 文王一支笔的功效与作用| dj舞曲劲爆歌曲大全| 看香谱二十四法图解| 意大利a级情欲片女人城| 错爱电影| 广场舞《嗨起来》| 陈世妍| 浙江卫视台节目表| 范根| 山子高科股吧| 杨文元| 亚里沙| 山水微信头像| 项瑾| 《水中花》日本电影| www.douyin.com官网| 梁以辰| 经典常谈阅读笔记| 滑胎最凶的食物孕早期| 茅原实里| 混凝土结构设计规范gb50010-2020| 台湾电影网| 命运航班| 罗马之战| 王同辉| 好心人|