Lesson 100. Stop Bullshitting!
第100課 別瞎扯
Candy is asking her friend, Rudy, why guys swear so much.
肯蒂正在問他的朋友魯迪為什么男孩子都那么愛說臟話。
C: Why do guys swear so much?
肯蒂:為什么男孩子都那么愛說臟話?
R: It adds color and emphasis to language.
魯迪:那樣可以使語言增加趣味和加強語氣。
C: Bullshit! People who swear don't have class.
肯蒂:扯淡!說臟話的人最沒水準了。
R: See? You just said "bullshit."
魯迪:看吧!你剛才說了“扯淡”。
C: "Bullshit" isn't swearing. It's even in the dictionary.
肯蒂:“扯淡”不是臟話,字典里有這個詞呢。
R: Sure it's swearing.
魯迪:那當然是臟話了。
C: It simply mean, "male cow manure."
肯蒂:它的意思只是“公牛的糞便”。
R: Then why don't you just say "shit"? It's in the dictionary as well.
魯迪:那你為什么不說“狗屎”就好了?那個詞字典里也有。
C: We're just going round in circles. Tell you what. If you stop saying "shit," I'll stop saying "bull-shit."
肯蒂:我們只是在原地打轉。我跟你說吧。如果你不再說“狗屎”,我就不再說“扯淡”了。
R: Considering they both aren't very nice things to say anyway, that's a deal.
魯迪:就其兩者反正都不是好話而論,一言為定。