Lesson 96. What's the Point of Chewing Gum?
第96課 吃口香糖有什么用呢?
Being an American, Donna wants to learn more about the Chinese. She's talking to her Chinese friend, Jeff.
身為美國人呢,唐娜很想多了解中國人。她正在和她的中國朋友杰夫說話。
D: Hi, Jeff! What's up?
唐娜:嗨,杰夫!近來如何?
J: Nothing much. What about you?
杰夫:沒什么,你呢?
D: Same as usual. Here, have a stick of gum.
唐娜:老樣子,喏,來一片口香糖吧。
J: No, thanks. I'll stick to my own brand.
杰夫:不,謝了。我還是用我的老牌子好了。
D: And what brand's that?
唐娜:什么牌子啊?
J: Actually it's not gum. I eat raw garlic instead. Want a piece?
杰夫:其實不是口香糖。我吃生的大蒜。要來一塊嗎?
D: No way! So that's where the stinky smell is coming from.
唐娜:才不要呢!原來那股臭味就是從你那里傳來的。
J: Hey! Watch your tongue, ok? Garlic kills germs. It's good for you.
杰夫:嘿!說話當心點兒,好嗎?大蒜能殺菌,對你身體有益。
D: Says who?
唐娜:誰說的?
J: Well, according to…
杰夫:嗯,根據......
D: Never mind. Please stop talking. Your breath stinks. I'm out of here.
唐娜:算了,請別再說了。你有口臭,我走了。
J: Boy! These Americans don't know what's good for them. Besides, what's the point of chewing gum anyway?
杰夫:天啊!這些美國人真不識貨。而且,嚼口香糖到底有什么意思?