日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 紀錄片 > 家園紀錄片 > 正文

家園紀錄片(MP3+視頻+雙語字幕) 第20期

編輯:mike ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

Even though these hothouses are now irrigated drop by drop,water consumption continues to increase along with exports.

盡管溫室使用滴灌方法,出口的增長還是令耗水量持續增加。
The once mighty river Jordan is now just a trickle.
奔流的約旦河已成為涓滴細流。
Its water has flown to supermarkets all over the world...in crates of fruit and vegetables.
其河水伴隨著一箱箱蔬菜水果飛往世界各大超市。
The Jordan's fate is not unique.
約旦河的命運并不少見。
Across the planet, one major river in 10 no longer flows into the sea for several months of the year.
地球上每十條大河就有一條每年數月不能流進大海。
The Dead Sea derives its name from its incredibly high salinity that makes all life impossible.
死海的名字來自它極高的鹽度沒有生命可以生存。
Deprived of the Jordan's water, Deprived of the Jordan's water,its level goes down by over one meter per year.
缺少了約旦河水死海的海平面每年減少一米多。
Its salinity is increasing.
鹽度一直在增加。
Evaporation, due to the heat,produces these fine islands of salt evaporites-beautiful but sterile.
高溫蒸發了海水造成了這些漂亮的鹽島美麗卻不毛。
In Rajasthan, India, Udaipur is a miracle of water.
在印度的拉賈斯坦邦 烏代布爾創造了一個水的奇跡。
The city was made possible by a system of dams and channels...that created an artificial lake.
城市因這些大壩和水渠系統構成的人工湖而存在。
For its architects, was water so precious that they dedicated a palace to it?
對它的建設者來說 水是如此珍貴值得為它建一座宮殿。
India risks being the country that suffers most...
下一世紀 印度可能是最受。
from the lack of water in the coming century.
缺水問題困擾的國家。
Massive irrigation has fed the growing population,and in the last 50 years, 21 million wells have been dug.
大規模灌溉養活日益增長的人口過去五十年他們挖了二千一百萬口井。

重點單詞   查看全部解釋    
unique [ju:'ni:k]

想一想再看

adj. 獨一無二的,獨特的,稀罕的

聯想記憶
evaporation [i.væpə'reiʃən]

想一想再看

n. 蒸發,消失,脫水,干燥

 
sterile ['sterail]

想一想再看

adj. 貧瘠的,無生氣的,無生育能力的,無結果的,無菌

 
dedicated ['dedi.keitid]

想一想再看

adj. 專注的,獻身的,專用的

 
artificial [.ɑ:ti'fiʃəl]

想一想再看

adj. 人造的,虛偽的,武斷的

聯想記憶
mighty ['maiti]

想一想再看

adj. 強有力的,強大的,巨大的
adv.

聯想記憶
trickle ['trikl]

想一想再看

vi. 滴流,慢慢移動 n. 細流,徐徐地流

 
population [.pɔpju'leiʃən]

想一想再看

n. 人口 ,(全體)居民,人數

聯想記憶
massive ['mæsiv]

想一想再看

adj. 巨大的,大規模的,大量的,大范圍的

 
miracle ['mirəkl]

想一想再看

n. 奇跡

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 牧笛| 让娜迪尔曼| 打龙袍全集免费观看| 欧美吻戏视频| 男女打扑克视频网站| 色在线播放| 红灯区无删减| 我的朋友作文| 意大利a级情欲片女人城 | 美女下面| 五年级上册第一单元数学试卷| 原罪说| 邵雨薇为艺术做出贡献的电影有哪些| 极品电影网| 买下我完整版电影免费观看| 失魂家族| 王尧个人简历| 风云雄霸天下| 坏老师| 日本十大歌姬排名| 在线观看www视频| 五年级下册语文第五单元作文范文| 一个都不能少电影| 吴雪雯| 无懈可击图片| 爱情洗牌| 阿尔法变频器说明书| 琅琊榜3第三部免费播放| 《两座山》俄剧| 个体工商户起名字大全免费| 时诗个人资料| 傅首尔个人资料| 搬山道人| 布袋电影| 冠希哥| 陈芷琰的搞笑日常| 乱世危情电视剧演员表| 社会主义改造理论ppt| 小女巫| 抖音网页| 一江春水向东流 电视剧|