第3801期:主餐一道:泛聽練習
以下段落是摘自新聞里的一些重要信息,并不是一個段落的聽寫
。空內信息可在本新聞中全部找到,大家可以根據這些信息復述新聞 。一、泛聽建議:
1、完整聽一遍,掌握大意
。2、繼續聽,特別注意關鍵信息
。遇到相似的詞,寫下來 。Israel and Hamas _1_ to a 3-day ceasefire starting tomorrow morning local time. Daniel Estrin reports from Jerusalem.
以色列和哈馬斯同意實施為期三天的停火協議,停火將于當地時間明天早上開始 。丹尼爾·埃斯特林將從耶路撒冷帶來報道 。
The agreement is based on an Egyptian proposal that would bring both sides to Cairo to _2_ a permanent ceasefire agreement. The Israeli Prime Minister's office says if this ceasefire holds, Israel has no reason to have its troops on the ground in Gaza. Israel says it will _3_ closely to see if Hamas actually holds fire. On Friday, both sides _4_ to a similar ceasefire. But shortly after it was supposed to go into effect, fighting resumed with each side accusing the other of opening fire first. The US and Israel blamed Hamas. For NPR news I'm Daniel Estrin in Jerusalem.
這份協議以埃及的建議為基礎,要求雙方前往開羅共同制定一份永久的停火協議 。以色列總理辦公室表示,如果這份停火協議能持續下去,那以色列沒有理由讓其地面部隊繼續留在加沙地區 。以色列方面表示,其將密切關注哈馬斯是否會遵守停火協議 。周五時,雙方曾就一份類似的停火協議達成一致 。但是那份協議實施不久后斗爭再起,雙方互相指責對方先開火 。美國和以色列對哈馬斯進行了指責 。NPR新聞,丹尼爾·埃斯特林耶路撒冷報道 。
The American missionary who's contracted ebola _5_ an experimental treatment of antibodies provided by a company in Santiago. That's according to federal health officials. NPR's Richard Harris has that story.
感染埃博拉病毒的美國傳教士接受了圣地亞哥一家公司提供的抗體實驗性治療 。消息來自聯邦衛生官員 。NPR新聞的理查德·哈里斯將帶來詳細報道 。
詞匯解析:
1. hold fire
停止射擊;等待射擊開始;
eg. The Israeli army said that it would hold fire in the Gaza Strip for 3 hours every day to allow local residents to receive basic supplies.
以軍表示,它會每天在加沙地帶停火3個小時,以便讓當地居民能領取生活必需品置備必需物品 。
eg. Devereux ordered his men to hold their fire until the ships got closer.
德弗羅命令士兵等船靠近了再開火 。
2. be supposed to do sth.
(按計劃或期望)應當,應該,須做某事;
eg. That's how competition is supposed to work.
這本來就是競爭應該遵循的模式 。
eg. As an impartial observer my analysis is supposed to be objective.
作為中立的觀察員,我的分析應該客觀 。