日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 冰與火之歌 > 冰與火之歌之權力的游戲 > 正文

權利的游戲 第257期:第十九章 瓊恩(16)

編輯:mike ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

Makes you wonder what lies beyond, a familiar voice said.

墻外是什么,真叫人猜不透,對吧?一個熟悉的聲音道。
Jon looked around. Lannister. I didn't see, I mean, I thought I was alone.
瓊恩轉過頭。蘭尼斯特。我沒看到——我的意思是說,我以為這兒只有我一個人。
Tyrion Lannister was bundled in furs so thickly he looked like a very small bear.
提利昂·蘭尼斯特全身裹滿毛皮,活像只小熊。
There's much to be said for taking people unawares. You never know what you might learn.
乘人不備好處多多,你永遠也不知道會學到些什么。
You won't learn anything from me, Jon told him. He had seen little of the dwarf since their journey ended.
從我這兒你能學到什么?瓊恩告訴他。自他們的旅途結束之后,他便很少看到這侏儒。
As the queen's own brother, Tyrion Lannister had been an honored guest of the Night's Watch.
提利昂·蘭尼斯特既是王后的弟弟,自然受到貴客般的款待。
The Lord Commander had given him rooms in the King's Tower, so-called, though no king had visited it for a hundred years,
莫爾蒙總司令讓他住在國王塔—說得好聽,其實已有一百年沒國王住過了——和他同桌用餐。
and Lannister dined at Mormont's own table and spent his days riding the Wall and his nights dicing and drinking with Ser Alliser and Bowen Marsh and the other high officers.
蘭尼斯特白天在長城上騎馬,晚上則與艾里沙爵士、波文·馬爾錫和其他高階官員飲酒賭博。
Oh, I learn things everywhere I go. The little man gestured up at the Wall with a gnarled black walking stick.
唉,我走到哪兒學到哪兒。這矮子用一根粗糙的黑拐杖指著長城,
As I was saying...why is it that when one man builds a wall, the next man immediately needs to know what's on the other side?
我常說……怎么前人千辛萬苦才把城墻蓋好,后人立刻便想知道墻的另一面有什么?
He cocked his head and looked at Jon with his curious mismatched eyes.
他歪著頭,用那雙大小不一的古怪眼睛看著瓊恩。
You do want to know what's on the other side, don't you?
你也不例外,對不?
It's nothing special, Jon said.
我看沒什么特別。瓊恩道。
He wanted to ride with Benjen Stark on his rangings, deep into the mysteries of the haunted forest,
他好想跟隨班揚·史塔克一同出外巡獵,深入鬼影森林,
wanted to fight Mance Rayder's wildlings and ward the realm against the Others, but it was better not to speak of the things you wanted.
好想與曼斯·雷德的野人交鋒,守護王國免于異鬼侵襲,但自己心里想要什么,還是別說出來的好。

背景介紹:

《權力的游戲》是一部中世紀史詩奇幻題材的電視連續劇。該劇以美國作家喬治·R·R·馬丁的奇幻巨作《冰與火之歌》七部曲為基礎改編創作,由大衛·貝尼奧夫和丹尼爾·威斯編劇、HBO電視網推出。喬治·雷蒙德·理查德·馬丁是歐美奇幻小說大師。馬丁的作品主要以人物為關注點,描寫細膩豐富,突破了幻想文學界固有的創作模式,多次引領閱讀潮流。由于馬丁的輝煌成就,他被譽為美國的托爾金和新世紀的海明威。從1989年開始,馬丁淡出文學界,轉而投身演藝界發展,1996年他才重返文壇而開始奇幻文學的創作,處女作便是《權力的游戲》,即為《冰與火之歌》的首部曲。《權力的游戲》甫出便拿下了British Fantasy Society、 世界奇幻獎和星云獎年度最佳幻想作品提名,在非官方的不記名奇幻作品投票中,《冰與火之歌》儼然已經可以和《魔戒》平起平坐,作者網站的訪問量也是和斯蒂芬·金、J.K.羅琳等不相上下,其受歡迎的程度可見一斑。喬治馬丁被時代雜志評選為2011年影響世界的一百人之一。

重點單詞   查看全部解釋    
fantasy ['fæntəsi]

想一想再看

n. 幻想
v. 幻想

聯想記憶
ward [wɔ:d]

想一想再看

n. 守衛,監護,受監護人,病房,行政區
vt

 
stark [stɑ:k]

想一想再看

adj. 僵硬的,完全的,嚴酷的,荒涼的,光禿禿的 ad

 
commander [kə'mɑ:ndə]

想一想再看

n. 司令官,指揮官

 
stick [stik]

想一想再看

n. 枝,桿,手杖
vt. 插于,刺入,豎起<

 
dwarf [dwɔ:f]

想一想再看

n. 矮子,侏儒
vt. 使矮小
v

 
marsh [mɑ:ʃ]

想一想再看

n. 沼澤,濕地
Marsh:馬什(人名)

聯想記憶
curious ['kjuəriəs]

想一想再看

adj. 好奇的,奇特的

聯想記憶
impossibility [im.pɔsə'biliti]

想一想再看

n. 不可能之事,不可能,不可能性

 
realm [relm]

想一想再看

n. 王國,領域

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 男生魔鬼训练压腿| 中国往事演员表| 金时厚| 叶静主演的电视剧| 开创盛世电视剧全集免费观看| 员工的秘密| i性感美女视频| 狂野殴美激情性bbbbbb| 黄造时个人简历| 《美之罪》在线观看| 托比蜘蛛侠| 儿子娶妈妈剧情介绍| 韶山研学心得体会800高中| 乱世伦情 电影| 七度空间卫生巾图片| 泰国《永恒/eternity》| 黑暗之心电影完整在线观看| 李正夏| 敖丙手机壁纸| 寄宿生韩国电影| 台版十七岁免费观看| 娟子演的所有电视剧| 热点新闻素材| 特殊的按摩| 神经内科出科小结| 母亲とが话しています免费| 来自地狱| 乱世佳人电视剧免费观看完整版 | 第一次美国电影| 肖叮叮的剿匪记 电视剧免费观看 黑暗之心电影完整在线观看 | 孙涛个人简历| 库存管理软件| soul电影| 网络查控申请书| 天天影视网色| 《最后的凶手》免费观看| 大众故事1974意大利| 五亿探长雷洛传| douying.com| 古灵精探演员表| 帕瓦德奥特曼|