日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 冰與火之歌 > 冰與火之歌之權力的游戲 > 正文

權利的游戲 第256期:第十九章 瓊恩(15)

編輯:mike ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

When they finally spied Castle Black, its timbered keeps and stone towers looked like nothing more than a handful of toy blocks scattered on the snow,

待他們終于見到黑城堡,卻發現那不過是這面廣大冰墻下的木造城樓和石砌高塔,看起來簡直就像散布雪地的玩具積木。
beneath the vast wall of ice. The ancient stronghold of the black brothers was no Winterfell, no true castle at all.
黑衫軍的古老堡壘遠不如臨冬城,甚至稱不上是座像樣的城堡。
Lacking walls, it could not be defended, not from the south, or east, or west; but it was only the north that concerned the Night's Watch, and to the north loomed the Wall.
它沒有城墻,無法抵御來自東西南三方面的攻擊,守夜人部隊惟一關心的只有北方,而高聳在黑堡北邊的正是絕境長城。
Almost seven hundred feet high it stood, three times the height of the tallest tower in the stronghold it sheltered.
長城高近七百尺,足足是它所庇護的要塞上最高的塔樓的三倍。
His uncle said the top was wide enough for a dozen armored knights to ride abreast.
叔叔說城墻之寬,足以讓十二名全副武裝的騎士并肩共騎。
The gaunt outlines of huge catapults and monstrous wooden cranes stood sentry up there, like the skeletons of great birds, and among them walked men in black as small as ants.
巨大的弩炮和怪獸般的投石機守衛著城墻,行走其上的黑衣軍渺小如同螻蟻。
As he stood outside the armory looking up, Jon felt almost as overwhelmed as he had that day on the kingsroad, when he'd seen it for the first time.
如今站在兵器庫外向上看去,瓊恩感受的震懾絲毫不亞于當日在國王大道上初見之時。
The Wall was like that. Sometimes he could almost forget that it was there, the way you forgot about the sky or the earth underfoot,
絕境長城就是如此,有時你會忘記其存在,一如你對頭頂長空和腳下大地司空見慣,不以為意,
but there were other times when it seemed as if there was nothing else in the world.
但有時又仿佛是舉世間惟一真切的存在。
It was older than the Seven Kingdoms, and when he stood beneath it and looked up, it made Jon dizzy.
它比七大王國還要古老,每當瓊恩站在城墻下抬頭仰望,總是頭暈目眩。
He could feel the great weight of all that ice pressing down on him, as if it were about to topple, and somehow Jon knew that if it fell, the world fell with it.
他可以感覺到雄渾繁厚的冰層向他重壓而來,仿佛城墻崩塌要將他掩埋。瓊恩隱約知道,倘若哪天長城真的陷落,整個世界必將隨之瓦解。

背景介紹:

《權力的游戲》是一部中世紀史詩奇幻題材的電視連續劇。該劇以美國作家喬治·R·R·馬丁的奇幻巨作《冰與火之歌》七部曲為基礎改編創作,由大衛·貝尼奧夫和丹尼爾·威斯編劇、HBO電視網推出。喬治·雷蒙德·理查德·馬丁是歐美奇幻小說大師。馬丁的作品主要以人物為關注點,描寫細膩豐富,突破了幻想文學界固有的創作模式,多次引領閱讀潮流。由于馬丁的輝煌成就,他被譽為美國的托爾金和新世紀的海明威。從1989年開始,馬丁淡出文學界,轉而投身演藝界發展,1996年他才重返文壇而開始奇幻文學的創作,處女作便是《權力的游戲》,即為《冰與火之歌》的首部曲。《權力的游戲》甫出便拿下了British Fantasy Society、 世界奇幻獎和星云獎年度最佳幻想作品提名,在非官方的不記名奇幻作品投票中,《冰與火之歌》儼然已經可以和《魔戒》平起平坐,作者網站的訪問量也是和斯蒂芬·金、J.K.羅琳等不相上下,其受歡迎的程度可見一斑。喬治馬丁被時代雜志評選為2011年影響世界的一百人之一。

重點單詞   查看全部解釋    
armory ['ɑ:məri]

想一想再看

n. 軍械庫,兵工廠

聯想記憶
fatigue [fə'ti:g]

想一想再看

n. 疲乏,疲勞,累活
adj. 疲勞的

聯想記憶
fantasy ['fæntəsi]

想一想再看

n. 幻想
v. 幻想

聯想記憶
proportion [prə'pɔ:ʃən]

想一想再看

n. 比例,均衡,部份,(復)體積,規模
vt

聯想記憶
abreast [ə'brest]

想一想再看

adv. 并肩地,趕得上

聯想記憶
fell [fel]

想一想再看

動詞fall的過去式
n. 獸皮
v

聯想記憶
castle ['kɑ:sl]

想一想再看

n. 城堡
v. 置于城堡中,(棋)移動王車易

 
carefree ['kɛəfri:]

想一想再看

adj. 無憂無慮的,不負責的

聯想記憶
topple ['tɔpl]

想一想再看

vt. 使倒塌 vi. 倒塌

聯想記憶
vast [vɑ:st]

想一想再看

adj. 巨大的,廣闊的
n. 浩瀚的太

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 生死瞬间演员表| 香水有毒微电影无删减完整版 | 吴青芸| 第一财经公司与行业回放| 二年级100个数学应用题| 在线麻豆| 男士发型2024流行发型图片| 狂野殴美激情性bbbbbb| 亚伦·保尔| iambigbig girl英文歌| 欺辱尤娜| 燃烧的岁月| 女演员佟欣简介| 我和我的祖国钢琴谱完整版 | www.五月天| 欧美黑人天堂av在线| 多尔衮电视剧全集40集| les miserables| 别董大古诗一首| 情人电视剧| 大太监李莲英| 羞羞的动漫在线观看| 1—36集电视剧在线观看| cctv第一剧场频道| 村上信五| 野兽罪人电影免费观看| 假面骑士响鬼| 公民的基本权利和义务教学设计| 少妇av片在线观看| 甜蜜杀机 电影| 烽火流金电视剧免费观看完整版| 免费成年人| 出彩中国人第三季 综艺| 凌晨晚餐| 甜蜜高潮 第一季 电视剧| 抖音音乐| 超级方程式| 大村官之放飞梦想| 寡妇一级毛片免费看| 欲海情缘| 五年级上册第一单元数学试卷|