日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機(jī)APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 冰與火之歌 > 冰與火之歌之權(quán)力的游戲 > 正文

權(quán)利的游戲 第226期:第十八章 凱特琳(1)

編輯:mike ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進(jìn)行跟讀打分訓(xùn)練

Bran looked up calmly. His name is Summer, he said.

布蘭抬起頭,一臉安詳?shù)卣f:我要叫它夏天。
We will make King's Landing within the hour.
一個小時之內(nèi),咱們便到君臨啦!
Catelyn turned away from the rail and forced herself to smile.
凱特琳從桅欄處轉(zhuǎn)過頭,強(qiáng)作歡顏道:
Your oarmen have done well by us, Captain. Each one of them shall have a silver stag, as a token of my gratitude.
船長先生,您的水手表現(xiàn)得非常稱職,我要給他們每人一枚銀鹿,以表達(dá)我的感激。
Captain Moreo Turnitis favored her with a half bow. You are far too generous, Lady Stark.
莫里歐圖密提斯船長半鞠躬答謝道:史塔克夫人,您實在是太慷慨了。
The honor of carrying a great lady like yourself is all the reward they need.
有幸為您這樣的官家夫人服務(wù),就是最好的報酬。
But they'll take the silver anyway.
我總是要給他們的。
Moreo smiled. As you say. He spoke the Common Tongue fluently, with only the slightest hint of a Tyroshi accent.
莫里歐微笑:那就恭敬不如從命。他的通用語講得十分流利,只帶極輕微的泰洛西口音。
He'd been plying the narrow sea for thirty years, he'd told her, as oarman, quartermaster, and finally captain of his own trading galleys.
他在狹海上討生活已足足有三十年,據(jù)他所說,他最初只是個劃槳的水手,繼而當(dāng)上大副,最后才終于有了自己的商船隊。
The Storm Dancer was his fourth ship, and his fastest, a two-masted galley of sixty oars.
雙桅帆船暴風(fēng)舞者號是他的第四艘船,共有六十條槳、兩根桅桿,也是他最快的一艘。
She had certainly been the fastest of the ships available in White Harbor when Catelyn and Ser Rodrik Cassel had arrived after their headlong gallop downriver.
至少當(dāng)凱特琳和羅德利克凱索爵士馬不停蹄地順流奔波,抵達(dá)白港的時候,她是港灣里最快的一艘。
The Tyroshi were notorious for their avarice, and Ser Rodrik had argued for hiring a fishing sloop out of the Three Sisters, but Catelyn had insisted on the galley.
泰洛西人的貪婪惡名遠(yuǎn)播,羅德利克爵士原本主張雇艘無槳單桅漁船出三姐妹群島,然而凱特琳堅持要這艘大帆船。
It was good that she had. The winds had been against them much of the voyage,
這是個明智的選擇。一路上,風(fēng)向都與他們作對,
and without the galley's oars they'd still be beating their way past the Fingers, instead of skimming toward King's Landing and journey's end.
倘若沒有這些劃槳好手,恐怕他們現(xiàn)在還在五指半島掙扎,遑論駛向旅程的終點君臨了。

背景介紹:

《權(quán)力的游戲》是一部中世紀(jì)史詩奇幻題材的電視連續(xù)劇。該劇以美國作家喬治·R·R·馬丁的奇幻巨作《冰與火之歌》七部曲為基礎(chǔ)改編創(chuàng)作,由大衛(wèi)·貝尼奧夫和丹尼爾·威斯編劇、HBO電視網(wǎng)推出。喬治·雷蒙德·理查德·馬丁是歐美奇幻小說大師。馬丁的作品主要以人物為關(guān)注點,描寫細(xì)膩豐富,突破了幻想文學(xué)界固有的創(chuàng)作模式,多次引領(lǐng)閱讀潮流。由于馬丁的輝煌成就,他被譽為美國的托爾金和新世紀(jì)的海明威。從1989年開始,馬丁淡出文學(xué)界,轉(zhuǎn)而投身演藝界發(fā)展,1996年他才重返文壇而開始奇幻文學(xué)的創(chuàng)作,處女作便是《權(quán)力的游戲》,即為《冰與火之歌》的首部曲。《權(quán)力的游戲》甫出便拿下了British Fantasy Society、 世界奇幻獎和星云獎年度最佳幻想作品提名,在非官方的不記名奇幻作品投票中,《冰與火之歌》儼然已經(jīng)可以和《魔戒》平起平坐,作者網(wǎng)站的訪問量也是和斯蒂芬·金、J.K.羅琳等不相上下,其受歡迎的程度可見一斑。喬治馬丁被時代雜志評選為2011年影響世界的一百人之一。

重點單詞   查看全部解釋    
harbor ['hɑ:bə]

想一想再看

n. 海港,避難所
vt. 庇護(hù),心懷,窩藏<

 
stark [stɑ:k]

想一想再看

adj. 僵硬的,完全的,嚴(yán)酷的,荒涼的,光禿禿的 ad

 
hint [hint]

想一想再看

n. 暗示
v. 暗示,示意

 
available [ə'veiləbl]

想一想再看

adj. 可用的,可得到的,有用的,有效的

聯(lián)想記憶
swing [swiŋ]

想一想再看

n. 搖擺,改變,沖力
v. 搖擺,旋轉(zhuǎn),動搖

聯(lián)想記憶
fraud [frɔ:d]

想一想再看

n. 騙子,欺騙,詐欺

聯(lián)想記憶
bow [bau]

想一想再看

n. 弓
n. 鞠躬,蝴蝶結(jié),船頭

 
spoke [spəuk]

想一想再看

v. 說,說話,演說

 
fantasy ['fæntəsi]

想一想再看

n. 幻想
v. 幻想

聯(lián)想記憶
generous ['dʒenərəs]

想一想再看

adj. 慷慨的,寬宏大量的,豐盛的,味濃的

聯(lián)想記憶
?
發(fā)布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學(xué)習(xí)資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 贪玩的小水滴300字完整版 | 最新电影免费观看| 二哈和他的白猫师尊车子图片| 2024独一无二头像| 天才不能承受之重| 高岛真一| 服务群众方面整改成效| 欧美一级大胆视频| teen| 朱时茂电影| 老板5| 饥渴的爱| cf脚本| 军犬麦克斯| 诗经中使用叠词的诗句| 黄网站免费观看视频| 我的1919| 第一财经现场直播| 香谱72图解高清大图及解释| 456电影在线| 五月天诺亚方舟| 铠甲勇士第一部演员表| 正牌韦小宝之奉旨沟女| 浙江地图全图高清版大图| 热带夜的引诱| 李美淑主演的师生恋电影在线观看| 寡妇 电影| 开运咒| 大众故事1974意大利| 金时厚| 追捕演员表| 齐力电影| 罗马之战| 红海行动2在线观看| 甲种公牛1976| 如意电视剧| 金瓶儿| 猫小帅三十六计| 李道新| 远大前程电影在线观看完整版| 《灿烂的季节》大结局|