To begin with the Youthful type of character.
我們首先來討論一下年輕人的性格特征。
Young men have strong passions, and tend to gratify1 them indiscriminately.
年輕人有熾熱的激情,而且想不管不顧地逐個滿足。
They are changeable and fickle in their desires, which are violent while they last, but quickly over:
他們的愿望舉棋不定,有的時候很猛烈,但轉瞬即逝。
their impulses are keen but not deep-rooted, and are like sick people's attacks of hunger and thirst.
他們極易沖動,但根基不深,如同病人遭到饑渴的侵襲一樣。
They are hot-tempered, and quick-tempered, and apt to give way to their anger; bad temper often gets the better of them,
他們熱情奔放,又性如烈火,很容易發怒,常常管不住自己的脾氣。
for owing to their love of honour they cannot bear being slighted, and are indignant if they imagine themselves unfairly treated.
由于珍惜榮譽,他們不想讓人輕視,所以如果受到別人不公平地對待,他們就會怒發沖冠。
While they love honour, they love victory still more; for youth is eager for superiority over others, and victory is one form of this.
誠然,他們愛惜榮譽,卻更鐘情于勝利,青年人熱衷于勝人一籌,而勝利就是其中的一種表現形式。
They love both more than they love money, which indeed they love very little, not having yet learnt what it means to be without it,
他們對榮譽和勝利的愛遠遠勝過了金錢。他們不太在意錢,因為還沒真正明白沒錢會怎么樣
this is the point of Pittancus, remark about Amphiaraus.
庇塔喀斯談論安菲阿勞斯時就是這么說的。
They look at the good side rather than the bad, not having yet witnessed many instances of wickedness.
他們傾向于看到事物向好的發展方向,而非壞的趨勢,那是由于他們還沒有目睹過多少不道德的事。
They trust others readily, because they have not yet often been cheated.
他們很樂意相信別人,那是由于他們很少上當受騙。
They are sanguine; nature warms their blood as though with excess of wine; and besides that, they have as yet met with few disappointments.
他們面色紅潤,大自然仿佛用了過度的葡萄酒來溫暖他們的血液。除了這些,他們也沒有經歷過什么沮喪的事。