Well!What a gentleman you are now,Pip!
喂!你現(xiàn)在是一名紳士,匹普!
And you look wonderfully well,Joe.
你的氣色好極了,喬。
Yes,thank God.And your poor sister is no worse.
是的,感謝上帝。你可憐的姐姐也不錯(cuò),
And Biddy is as hard-working as ever.
畢蒂像以前一樣努力地干活。
But Wopsle isn't our church clerk any longer!
不過,伍甫賽不像以前是我們的教堂職員啦!
He's become an actor!Acting in one of your London theatres,he is!
他成了一名演員!他正扮演你們倫敦戲院的一個(gè)角色!
Joe's eyes rolled around the room,noticing the expensive furniture I had bught recently.
喬的眼睛掃視著屋子周圍,發(fā)現(xiàn)了最近我買的那件昂貴的家具。
Do sit down to breakfast,Mr Gargery,said Herbert politely.
坐下吃早餐吧,葛吉瑞先生,赫伯特禮貌地說。
Joe looked round desperately for a place to put his hat,and finally laid it lovingly on a shelf.
喬絕望地四周尋找一個(gè)放帽子的地方。最后,他戀戀不舍地把帽子放在一個(gè)架子上。
Breakfast was a painful experience for me.
對我來說,早餐是一個(gè)痛苦的經(jīng)歷,
Joe waved his fork in the air so much,and dropped so much more than he ate,that I was glad when Her-bert left to go to work.
喬頻繁地在空中揮舞著他的叉子,吃的還沒有掉得多,當(dāng)赫伯特離開去工作時(shí),我很高興,
I was not sensitive enough to realize that it was all my fault,and that if I hadn't considered him common,he wouldn't have been so clumsy.
我不那么敏感了,認(rèn)識到都是我的過錯(cuò),如果我不認(rèn)為他粗俗,他就不會如此笨拙的。
As we are now alone,sir——began Joe.
現(xiàn)在只剩下我們兩個(gè)了,先生—他開始說。
Joe,I said crossly,how can you call me sir?
喬,我不高興地說,你怎么能叫我先生呢?
He looked at me quietly for a moment.
他平靜地看了我一會兒,
Wouldn't have come,you see,he said slowly and carefully.wouldn't have had the pleasure of breakfast with you gentlemen.
不打算來的,你明白,他慢吞吞地、認(rèn)真地說,和你們紳士不會吃一頓愉快的早餐,
But I had to come.Got a message for you,Pip.Miss Havisham says Es-tella's come home and would be glad to see you.
但是,我必須來,讓你得到一個(gè)信息,匹普。郝薇香小姐說,艾絲黛拉回來了,她很樂意見見你。
I felt the blood rush to my face as I heard her name.
當(dāng)我聽到她的名字時(shí),頓時(shí)面紅耳赤。
And now I've given my message,said Joe,standing up and picking up his hat.Pip,I wish you even more success.
現(xiàn)在我已經(jīng)轉(zhuǎn)達(dá)了我的信息,喬說,站起來拾起他的帽子,匹普,我祝你更加成功。
But you aren't leaving already,Joe?I protested.
你要走嗎?喬。我不同意地說。

關(guān)于《遠(yuǎn)大前程》作者狄更斯經(jīng)歷了豐富的人間生活后,對人,對周圍環(huán)境,對自己的生活經(jīng)歷都有了深刻的認(rèn)識,而所有他成熟的思想認(rèn)識都匯總在《遠(yuǎn)大前程》一書中。