There we found Jaggers washing his hands and face carefully with perfumed soap.
在這兒,我們發(fā)現(xiàn)賈格斯先生用香皂仔細(xì)地洗手洗臉。
He did this every evening before going home.
他每天晚上回家之前都這么做。
He seemed to be washing away his clients and his work,like dirt.We all walked to his house together.
他像洗臟物一樣,似乎要洗掉他的顧客和工作。我們大家一起走向他家。
The housekeeper brought in the first dish. She was about forty,with a strange wild expression on her pale face.
女管家首先上菜盤。她大概40多歲,在她蒼白的臉上有一種奇怪的野蠻表情。
She seemed almost afraid of her master,and looked anxiously at him whenever she entered the room.
她好像害怕她的主人,不管什么時候進(jìn)到這間屋子,她都很憂慮地看著他。
The food was indeed very good,and the conversation was cheerful.
吃的確實是美味佳肴,談話也是歡快的。
But somehow Mr Jaggers made us all show the worst side of our characters,and encouraged Drummle,who we all disliked,to annoy us.
但是,賈格斯先生莫名其妙地讓我們大家都表露一下自己性格最壞的一面,鼓動著我們都不喜歡惹我們生氣的朱穆爾說。
When Drummle stupidly said that he was stronger than any of us,we all protested,foolishly showing each other our muscles to prove how strong we were.
當(dāng)朱穆爾大言不慚地說他比我們都強(qiáng)壯時,我們都反對,愚蠢地相互顯示一下我們的肌肉來證明我們是多么強(qiáng)壯。
Suddenly Mr Jaggers clapped his large hand on the housekeeper's,as she was removing a dish. We stopped talking immediately.
突然,賈格斯先生向正在收拾盤子的女管家拍拍他那雙大手。我們立即停止談話。
Gentlemen,he said,look at my housekeeper here.She is stronger than any of you.Molly,show them your wrists.
紳士們,他說,看看我這兒的女管家,她比你們?nèi)魏我幻紡?qiáng)壯。莫莉,給他們看看你的手腕。
No,please,master,she begged,trying to pull away,but he held her hand firmly.
別了,求求您啦,主人,她乞求著說,企圖拽走。但是,他緊緊地握著她的手。
Show them,Molly,he said,and she held her wrists out to us.I've never seen stronger hands than these,he said.
給他們看看,莫莉,他說,她拿出自己的腕給我們看,我從來沒有見過比這雙手更強(qiáng)壯的,他說。
There was silence for a few minutes.All right,Molly,you can go,he said,and she hurried out.
片刻,鴉鵲無聲。很好,莫莉,你可以走了,他說。她急忙出去了。
During the rest of the dinner,Mr Jaggers continued to enjoy watching us quarrelling with Drummle.
在晚飯休息期間,賈格斯先生饒有興趣地看著我們和朱穆爾爭吵。
He gave the impression,surprisingly,of liking Drummle very much.
他給人們一個奇怪的印象,正合朱穆爾的意。
But I was glad when the dinner was over,and Herbert and I could walk quietly back to our rooms together.
不過,當(dāng)晚餐結(jié)束時,我很高興,我和赫伯特能一起趕快回我們的房間了。

關(guān)于《遠(yuǎn)大前程》
父母雙亡的小朋友皮普(菲力普),從小由一個母老虎姐姐撫養(yǎng),他和憨厚的鐵匠姐夫喬經(jīng)常受到姐姐的毆打,有一天,皮普在父母的墳?zāi)骨坝龅揭粋€逃犯,那逃犯嚇唬他威脅他。