So Toad, fighting and shouting, was pulled upstairs by his two friends.

關(guān)于《風(fēng)雨河岸柳》
或許肯尼思·格雷厄姆發(fā)現(xiàn),唯有在這些林間動(dòng)物的身上,生命里蟄伏的希望與愛才能萌芽。柳林間的風(fēng)聲,其實(shí)在每顆心上吹拂。
您現(xiàn)在的位置: 首頁(yè) > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 風(fēng)語河岸柳 > 正文
So Toad, fighting and shouting, was pulled upstairs by his two friends.
關(guān)于《風(fēng)雨河岸柳》
或許肯尼思·格雷厄姆發(fā)現(xiàn),唯有在這些林間動(dòng)物的身上,生命里蟄伏的希望與愛才能萌芽。柳林間的風(fēng)聲,其實(shí)在每顆心上吹拂。
重點(diǎn)單詞 | 查看全部解釋 | |||
amuse | [ə'mju:z] |
想一想再看 v. 消遣,娛樂,使 ... 發(fā)笑 |
||
guarded | ['gɑ:did] |
想一想再看 adj. 謹(jǐn)慎的,提防的,被防衛(wèi)的 動(dòng)詞guard的過去 |
||
tiring | ['taiəriŋ] |
想一想再看 adj. 令人疲倦的,麻煩的 |
||
sensibly | ['sensəbli] |
想一想再看 adv. 容易感知地,有常識(shí)地,聰明地 |
||
badger | ['bædʒə] |
想一想再看 n. 獾,獾皮(毛) Badger:獾州人(對(duì)威斯康星州 |
||
whisper | ['wispə] |
想一想再看 n. 低語,竊竊私語,颯颯的聲音 |
||
toady | ['təudi] |
想一想再看 n. 諂媚者,拍馬屁的人 vi. 諂媚,拍馬屁 |
聯(lián)想記憶 |