Keke Funny Moment
可可輕松一刻
Two hugs
兩個擁抱
One sweltering day, I was scooping ice cream into cones and told my four children they could "buy" a cone from me for a hug.
有一天天氣悶熱,我將冰淇淋舀進錐筒,告訴我的四個小孩,他們可以從我這里用擁抱“購買”一筒。
Almost immediately, the kids lined up to make their purchases.
于是,孩子們馬上排起了隊來購買。
The three youngest each gave me a quick hug, grabbed their cones and raced back outside.
較小的三個孩子每人很快的抱了我一下,抓過冰淇淋筒就跑到外面去了。
But when my teen-age son at the end of the line finally got his turn to "buy" his ice cream, he gave me two hugs.
最后輪到排在隊尾十年的大兒子來“買”冰淇淋時,
"Keep the changes," he said with a smile.
他擁抱了我二下。“不用找了,”他笑著說。
Notes:
1.swelter
vi.熱得難受
n.熱得難受,悶熱
eg.
We were sweltering at the beach.
我們在沙灘上熱得難受。
2.scoop
n.鏟,勺,水舀,鏟斗;一勺[鏟]之量;穴,凹處;通氣(或通水)口
vt.舀;挖空;掏,抓取;[非正式用語]搶先獲得、發布
eg.
at [in] one scoop (=with a scoop)
一勺, 一舀, 一鏟; 一下子
make a scoop
[口]走運; 發大財搶先發表重要新聞
on the scoop
酗酒, 放蕩
score a scoop
登出獨家新聞
scoop in
舀出[口]賺到
scoop out
鏟掉; 舀出, 扒出【軍】接應(轟炸機返航時, 由戰斗機接應, 助其擺脫敵機的攻擊)
scoop up
鏟起, 舀起
本節目可可原創節目,未經允許請勿轉載。