日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 暮光之城暮色 > 正文

有聲讀物《暮光之城·暮色》第152期:第十章 審問(4)

編輯:Andersen ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

"Hadn't you noticed? I'm breaking all the rules now." He met me at the front of the car, staying very close to my side as we walked onto campus. I wanted to close that little distance, to reach out and touch him, but I was afraid he wouldn't like me to.

“你沒注意到嗎?現在我把所有的規則都打破了。”他和我在車前碰頭,當我們走進校園里的時候,他一直緊挨著我。我很想把這段小小的距離消滅掉,想要伸出手觸碰他,但我很怕他不喜歡我這樣做。

"Why do you have cars like that at all?" I wondered aloud. "If you're looking for privacy?"

“為什么你們的車都是那樣的呢?”我大聲地表達了自己的疑問。“如果你們想要保持隱私的話?”

"An indulgence," he admitted with an impish smile. "We all like to drive fast."

“一個嗜好。”他頑皮地笑著,承認道。“我們都喜歡開快車。”

"Figures," I muttered under my breath.

“有道理。”我低聲呢喃道。

Under the shelter of the cafeteria roof's overhang, Jessica was waiting, her eyes about to bug out of their sockets. Over her arm, bless her, was my jacket.

自助餐廳的屋頂伸出的屋檐下,杰西卡在等待著。她的眼球幾乎要掉出眼眶來了。在她手臂上的——上帝保佑她——是我的夾克。

"Hey, Jessica," I said when we were a few feet away. "Thanks for remembering." She handed me my jacket without speaking.

“嗨,杰西卡。”當我們走到幾英尺外的時候,我說道。“謝謝你還記得。”她把夾克遞給我,什么也沒說。

"Good morning, Jessica," Edward said politely. It wasn't really his fault that his voice was so irresistible. Or what his eyes were capable of.

“早上好,杰西卡。”愛德華禮貌地說。他的聲音是如此地讓人難以抗拒,但這真的不是他的錯。也許他的雙眸要負上一點責任。

"Er… hi." She shifted her wide eyes to me, trying to gather her jumbled thoughts. "I guess I'll see you in Trig." She gave me a meaningful look, and I suppressed a sigh. What on earth was I going to tell her?

“唔……嗨。”她把那雙大眼睛移向我,試圖找回混亂的思緒。“我猜,我們三角函數課上見。”她意味深長地看了我一眼,我抑制住了一聲嘆息。我到底要告訴她什么呢?

"Yeah, I'll see you then."

“好的,待會兒見。”

She walked away, pausing twice to peek back over her shoulder at us.

她走開了,但途中停頓了兩次,從肩膀上偷瞄我們。

"What are you going to tell her?" Edward murmured.

“你準備告訴她什么?”愛德華低聲說道。

"Hey, I thought you couldn't read my mind!" I hissed.

“嘿,我以為你不能讀我的心!”我噓聲說著。

"I can't," he said, startled. Then understanding brightened his eyes. "However, I can read hers — she'll be waiting to ambush you in class."

“我確實不能。”他驚愕地說。然后,心領神會的神情點亮了他的眼睛。“但是,我能讀她的心——她正等著在課堂上伏擊你呢。”

I groaned as I pulled off his jacket and handed it to him, replacing it with my own. He folded it over his arm.

我呻吟了一聲,把他的夾克拉下來,遞給他,穿上了我自己的夾克。他把它搭在了手臂上。

"So what are you going to tell her?"

“那么,你打算告訴她什么?”

《暮光之城》

與圖書題目相得益彰的是,“暮光之城”系列別具匠心的封面設計則很好地傳達出了每本書內在的深遠寓意。斯蒂芬妮·梅爾指出《暮色》封面上的蘋果代表“創世紀” 內善惡樹上的禁果。象征貝拉和愛德華之間人類與吸血鬼禁忌的愛戀。在書的開頭引用了“創世紀”217頁的內容:“只是分別善惡樹上的果子,你不可吃,因為你吃的日子必定死。”這同時也代表了貝拉如何分辨善惡——選擇是否吃下那顆禁忌的果實,這比喻了選擇跟愛德華在一起或遠離他

重點單詞   查看全部解釋    
privacy ['praivəsi]

想一想再看

n. 隱私,隱居,秘密

聯想記憶
fault [fɔ:lt]

想一想再看

n. 缺點,過失,故障,毛病,過錯,[地]斷層

 
shoulder ['ʃəuldə]

想一想再看

n. 肩膀,肩部
v. 扛,肩負,承擔,(用肩

 
gather ['gæðə]

想一想再看

v. 聚集,聚攏,集合
n. 集合,聚集

 
shelter ['ʃeltə]

想一想再看

n. 庇護所,避難所,庇護
v. 庇護,保護,

聯想記憶
indulgence [in'dʌldʒəns]

想一想再看

n. 沉溺,放縱,嗜好 n. 【宗】(天主教)特赦;豁免

 
capable ['keipəbl]

想一想再看

adj. 有能力的,足以勝任的,有 ... 傾向的

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 一级特黄新婚之夜| 砌体工程质量验收规范gb50203---2011| 碟仙诡谭| 带动气氛的mc台词| 邓佳佳| 黄子华最新电影| 爱情陷阱| junk boy| 同字异音联| 男同性恋av| 希望online| 电影《志愿者》观后感| 男上女下动态视频| 风俗通| 小姐与流氓| 韩国电影《爱欲》| 火花 电影| 飞扬的青春 电视剧| 小矮人的一级毛片| 美国电影player| cctv17节目表今天| 哦,苏珊娜| 壁纸纯欲天花板| 少妇av网站| 变形金刚6免费观看高清完整版| 老师好 演员表| 刀郎歌曲简谱| 芝加哥急救| 电影田螺姑娘| 打男孩光屁股| 天才gogogo综艺节目规则| 王艺潼| 红色一号电影| 奇米8888| 王艺潼| 草逼的视频| 少年派二普通话版| 流浪地球2视频免费播放下载| 我,喜欢你演员表介绍| 钱串子图片| 杨硕|