Her wing and tail design allow her to fly in any direction.憑翅膀和尾巴的設(shè)計(jì),它能飛向四面八方
allow主要用作及物動(dòng)詞,可用于被動(dòng)結(jié)構(gòu),作“允許進(jìn)入”解時(shí)其后可直接接表示方向的副詞或介詞,作“允許做某事”解時(shí)其后可直接接賓語,也可接雙賓語,其間接賓語可轉(zhuǎn)化為介詞to的賓語,還可接以動(dòng)詞不定式(短語)作補(bǔ)足語的復(fù)合賓語。
The road is too narrow to allow the passage of gondola.
這條街太窄,大型貨車不能通過。
My boss doesn't allow me to use the telephone.
老板不許我使用電話。
he's weighed down with two super-long tail feathers,tipped with cumbersome discs.它被兩根超長(zhǎng)的尾羽拖累,尾羽末梢是笨重的圓盤
weigh down使 ... 負(fù)重?fù)?dān); 使疲憊不堪; 使沉重
A ball of lead will weigh down an equal bulk of feathers.
一個(gè)鉛球要比同樣大小的羽毛團(tuán)重。
Jane weighed down her repertory with these plays.
簡(jiǎn)加上這幾出戲,使她的演出劇目得到了加強(qiáng)。
tip with 以 ... 為尖端
That thin red line tipped with steel.
那根細(xì)細(xì)的紅線末端裝有鋼頭。
but to win her heart he's got to go up a gear.但要贏得雌鳥的心,它非加把勁不可
go up上升,提高
A ragged shout went up from the small crowd.
這一小群人發(fā)出了刺耳的喊叫。