日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 冰與火之歌 > 冰與火之歌之權(quán)力的游戲 > 正文

冰與火之歌系列之《權(quán)力的游戲》第27期:第二章 凱特琳 (2)

編輯:Andersen ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓(xùn)練

Catelyn had been anointed with the seven oils and named in the rainbow of light that filled the sept of Riverrun. She was of the Faith, like her father and grandfather and his father before him. Her gods had names, and their faces were as familiar as the faces of her parents. Worship was a septon with a censer, the smell of incense, a seven-sided crystal alive with light, voices raised in song. The Tullys kept a godswood, as all the great houses did, but it was only a place to walk or read or lie in the sun. Worship was for the sept.

凱特琳身受七種圣油祝福與加持,連命名儀式也是在浸沐於七彩虹光的奔流城圣堂里舉行的。她和父祖數(shù)代一樣信仰七神,她信奉的神有名有姓,臉龐也如同自己雙親般熟悉。她在香爐冉冉的圣堂里禱告,燃香氣味飄漫,有著光芒共生的七面水晶,和喃喃的人聲吟唱。徒利家族雖然像其他大家貴族般擁有自己的神木林,但只不過是個散步閱讀或在暖陽下休憩的處所,敬拜神明向來是圣堂里的事。

For her sake, Ned had built a small sept where she might sing to the seven faces of god, but the blood of the First Men still flowed in the veins of the Starks, and his own gods were the old ones, the nameless, faceless gods of the greenwood they shared with the vanished children of the forest.

奈德為她建了座小圣堂,好讓她有個向七神誦唱的地方。然而史塔克家族體內(nèi)依舊流淌著「先民」的血液,他信奉沒有名號也沒有容貌的遠(yuǎn)古諸神,那些屬於蒼翠樹林,曾經(jīng)與消失的森林之子共同信仰的神。

At the center of the grove an ancient weirwood brooded over a small pool where the waters were black and cold. “The heart tree,” Ned called it. The weirwood’s bark was white as bone, its leaves dark red, like a thousand bloodstained hands. A face had been carved in the trunk of the great tree, its features long and melancholy, the deep-cut eyes red with dried sap and strangely watchful. They were old, those eyes; older than Winterfell itself. They had seen Brandon the Builder set the first stone, if the tales were true; they had watched the castle’s granite walls rise around them. It was said that the children of the forest had carved the faces in the trees during the dawn centuries before the coming of the First Men across the narrow sea.

林子中央有棵古老的魚梁木,籠罩著一泓黑冷池水,奈德稱之為「城心樹」。魚梁木的樹皮灰白如骨,葉色深紅,有如千只染血手掌。樹干上刻了一張人臉,容貌深長而憂郁,滿是乾涸紅色樹汁的深陷眼凹怪異地充滿警戒意味。那是一雙古老的眼睛,比臨冬城還要古老,它們曾經(jīng)目睹「筑城者」布蘭登安下第一塊基石,倘若傳說屬實,它們也見證了城堡的大理石墻在四周逐漸高筑。傳說這些臉是森林之子在「先民」渡過狹海而來之前刻上去的。

讀物介紹:

《權(quán)力的游戲》是一部中世紀(jì)史詩奇幻題材的電視連續(xù)劇。該劇以美國作家喬治·R·R·馬丁的奇幻巨作《冰與火之歌》七部曲為基礎(chǔ)改編創(chuàng)作,由大衛(wèi)·貝尼奧夫和丹尼爾·威斯編劇、HBO電視網(wǎng)推出。本劇第一季于2011年4月17日開播,第二季于2012年4月1日回歸,第三季于2013年3月31日開始播出,第四季已獲得預(yù)定,將在2014年春季回歸。

重點單詞   查看全部解釋    
melancholy ['melənkɔli]

想一想再看

n. 憂沉,悲哀,愁思 adj. 憂沉的,使人悲傷的,愁

聯(lián)想記憶
rainbow ['reinbəu]

想一想再看

n. 彩虹
adj.五彩繽紛的

 
incense ['insens,in'sens]

想一想再看

n. 香,香味,阿諛,恭維
vt. 對 ...

聯(lián)想記憶
bark [bɑ:k]

想一想再看

v. (狗)吠,咆哮
n. 狗吠,咆哮

 
worship ['wə:ʃip]

想一想再看

n. 崇拜,愛慕,做禮拜
vi. 做禮拜

 
castle ['kɑ:sl]

想一想再看

n. 城堡
v. 置于城堡中,(棋)移動王車易

 
granite ['grænit]

想一想再看

adj. 花崗巖 n. 花崗石

聯(lián)想記憶
assume [ə'sju:m]

想一想再看

vt. 假定,設(shè)想,承擔(dān); (想當(dāng)然的)認(rèn)為

聯(lián)想記憶
crystal ['kristl]

想一想再看

n. 水晶,晶體
adj. 晶體的,透明的

 
grove [grəuv]

想一想再看

n. 小樹林,果樹園

聯(lián)想記憶
?
發(fā)布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學(xué)習(xí)資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 抓特务| 追踪 电影| 巴黎宝贝| 芭芭拉·布薛特| 韩国青草视频| 我,喜欢你演员表介绍| 在线电影免费| 向阳花图片| 艳窟神探| 闪电小子| 情侣网站视频| 小学五年级研究报告| 猛鬼追魂| 拨萝卜电视剧视频歌高清在线观看大牛 | 潜龙轰天 电影| 推拿电影| 就义诗诗配画| 巴霍巴利王:开端 2015 帕拉巴斯| 康熙微服第二部免费版第24集| 南来北往电视剧演员表| 啪啪电影网址| 彭丹主演的经典电影| 按摩服务电影| 电影《复仇女巫》| 母乳妈妈忌口胀气食物| 巴霍巴利王:开端 2015 帕拉巴斯| 洛城僵尸在线观看| 男按摩师给女性做私密按摩| 好妻子电视剧免费在线观看| cctv16奥林匹克频道| 《特种兵之霹雳火》| 生长因子是结痂前用还是掉痂后用| 白洁少妇董汐星空传媒影视| 引诱| 极品美女在线视频| 秀人网大尺度| 美丽的坏女人中文字幕| 女性频道| 孙婉| sarah brightman| 少女椿电影|