日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 暮光之城暮色 > 正文

有聲讀物《暮光之城·暮色》第71期:第六章 驚悚故事(1)

編輯:Jasmine ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

Chapter 6 SCARY STORIES

第六章 驚悚故事

As I sat in my room, trying to concentrate on the third act of Macbeth, I was really listening for my truck. I would have thought, even over the pounding rain, I could have heard the engine's roar. But when I went to peek out the curtain — again — it was suddenly there.

當我坐在我的房間里,試圖把注意力集中在《麥克白》的第三幕時,我依然豎起耳朵注意聽著我的卡車的動靜。我本來以為,即使透過磅礴大雨,那個引擎的咆哮依然能夠傳進我的耳中。但當我從窗簾后往外偷看——才第二次——的時候,它忽然就在那兒了。

I wasn't looking forward to Friday, and it more than lived up to my non-expectations. Of course there were the fainting comments. Jessica especially seemed to get a kick out of that story. Luckily Mike had kept his mouth shut, and no one seemed to know about Edward's involvement. She did have a lot of questions about lunch, though.

我一點兒也不渴望星期五的到來,但那天的情形遠遠超出了我悲觀的預期。當然,這里面有那次暈厥事件的因素。杰西卡似乎相當渴望得到有關那個故事的談資。幸運地是,邁克守口如瓶,所以似乎沒人知道愛德華也摻和進來了。盡管,她確實問了不少關于那次午餐的問題。

"So what did Edward Cullen want yesterday?" Jessica asked in Trig.

“那么,昨天愛德華·卡倫到底想干嘛?”三角函數課上,杰西卡問道。

"I don't know," I answered truthfully. "He never really got to the point."

“我不知道?!蔽胰鐚嵈鸬?。“他一直沒說到點子上?!?/p>

"You looked kind of mad," she fished.

“那時你看上去有點抓狂?!彼鼗氐卦囂街?。

"Did I?" I kept my expression blank.

“真的?”我讓自己保持面無表情。

"You know, I've never seen him sit with anyone but his family before. That was weird."

“你知道,之前我從沒見過他跟他家人以外的任何人一起坐。這太不可思議了。”

"Weird," I agreed. She seemed annoyed; she flipped her dark curls impatiently — I guessed she'd been hoping to hear something that would make a good story for her to pass on.

“不可思議?!蔽腋胶椭K坪跤行┥鷼?。她不耐煩地撥開了她的黑色卷發——我猜她本來希望能聽到一些更有助于她編個好故事來散播的內容的。

The worst part about Friday was that, even though I knew he wasn't going to be there, I still hoped. When I walked into the cafeteria with Jessica and Mike, I couldn't keep from looking at his table, where Rosalie, Alice, and Jasper sat talking, heads close together. And I couldn't stop the gloom that engulfed me as I realized I didn't know how long I would have to wait before I saw him again.

星期五最糟糕的部分在于,盡管我早就知道他不會在那里的,我還是滿心期待著。當我和杰西卡還有邁克一起走向自助餐廳的時候,我沒法讓自己別去看他的桌子。羅莎莉,愛麗絲和賈斯帕正坐在桌子旁,三個腦袋湊到一起聊著天。當我意識到,我不知道要等多久才能再見到他時,我茫然無措地任憑自己被卷入憂郁的深淵之中。

“暮光之城”作者斯蒂芬妮·梅爾被指抄襲

“暮光之城”系列以少女伊莎貝拉·斯旺和英俊迷人的吸血鬼愛德華·卡倫之間的愛情為主線,并融合了吸血鬼傳說、狼人故事、校園生活、喜劇冒險等各種吸引眼球的元素。該系列包括四部作品,分別是《暮色》、《新月》、《月食》和《破曉》。在2008年出版的《破曉》講述了伊莎貝拉和愛德華的婚后生活,她經歷了懷孕、生產,并展開了作為吸血鬼的新生活。作者斯蒂芬妮·梅爾本是一位有三個孩子的全職主婦,一次偶然的感觸讓她提起了筆桿,不料卻自此成為風靡全球的暢銷書作家?!澳汗庵恰毕盗幸言谌蛸u出了7000萬冊,其首部作品《暮色》已拍成電影并在全球獲得了3.8億美元的票房,第二部《新月》也將在今年11月上線。

自出版以來,“暮光之城”已成為一座制造謠言的黑洞。今年4月的時候,讀者論壇上也曾傳出消息,說梅爾女士曾經的大學室友告她抄襲,而第二部電影《新月》的拍攝也因此暫停。然而事實證明當時的傳言只是空穴來風。

重點單詞   查看全部解釋    
involvement [in'vɔlvmənt]

想一想再看

n. 包含,纏繞,混亂,復雜的情況

 
annoyed

想一想再看

adj. 惱怒的;煩悶的 v. 使煩惱;打擾(annoy

 
concentrate ['kɔnsntreit]

想一想再看

v. 集中,專心,濃縮
n. 濃縮物

聯想記憶
curtain ['kə:tən]

想一想再看

n. 窗簾,門簾,幕(布)
vt. (用簾)裝

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 真的爱你黄家驹 原唱| 国产伦理电影在线观看| 女生被打屁股的视频| 极品电影网| 蝴蝶视频在线观看| 陈颖芝电影全集| 笔仙2大尺度床戏| alura jenson movies| 王李丹妮全部三级| 咖啡王子一号店| 浙江卫视节目表电视猫| 奖励员工的表扬通告怎么写| 暴雪将至电影| 百字明咒标准读诵慢念| 腾格尔演的喜剧电影| 大时代电视剧剧情介绍| 查妮甘·唐卡伯缇| 阿莫西林原研药| 张静初的三级未删减版| 电影生化危机4| 大学生做爰视频直播| 红尾鱼图片| 《最后的凶手》免费观看| 贝的故事教案设计优秀教案| 性的视频| 最爱的人是你韩剧免费观看| 李轻扬| 青春残酷物语| 2025女人最旺微信头像| 小姐电影韩国| 防冲撞应急处置预案| 大森南朋| 爸爸好奇怪 电视剧| 土力学| 小说改编电视剧| 加藤なお| 哈基米| 豪勇七蛟龙电影在线观看免费完整版| 适合小情侣晚上看的电影| 张国强个人简历| 精卫填海演员表|