In his play, Ostrovsky portrays a sensitive spirit destroyed by a rigid and uncomprehending society,
注:聽(tīng)力文本來(lái)源于普特
可可原創(chuàng),未經(jīng)許可請(qǐng)勿轉(zhuǎn)載
您現(xiàn)在的位置: 首頁(yè) > 英語(yǔ)聽(tīng)力 > 國(guó)外媒體資訊 > 文化博覽 > 正文
In his play, Ostrovsky portrays a sensitive spirit destroyed by a rigid and uncomprehending society,
注:聽(tīng)力文本來(lái)源于普特
可可原創(chuàng),未經(jīng)許可請(qǐng)勿轉(zhuǎn)載
重點(diǎn)單詞 | 查看全部解釋 | |||
rigid | ['ridʒid] |
想一想再看 adj. 僵硬的,刻板的,嚴(yán)格的 |
||
passion | ['pæʃən] |
想一想再看 n. 激情,酷愛(ài) |
聯(lián)想記憶 | |
sensitive | ['sensitiv] |
想一想再看 adj. 敏感的,靈敏的,易受傷害的,感光的,善解人意的 |
聯(lián)想記憶 | |
heroine | ['herəuin] |
想一想再看 n. 女英雄,女主角 |
聯(lián)想記憶 | |
vulnerable | ['vʌlnərəbl] |
想一想再看 adj. 易受傷害的,有弱點(diǎn)的 |
聯(lián)想記憶 | |
terror | ['terə] |
想一想再看 n. 恐怖,驚駭,令人懼怕或討厭的人或事物 |
聯(lián)想記憶 | |
touched | [tʌtʃt] |
想一想再看 adj. 受感動(dòng)的 adj. 精神失常的 |
||
guilt | [gilt] |
想一想再看 n. 罪行,內(nèi)疚 |