One of the most powerful opponents ofreform
反對改革者中權力最大的一位
was the king's own brother, le Comte de Provence,
是國王的兄弟 普羅旺斯伯爵
known in court simply as Monsieur.
在法庭中被所有人稱為先生
He clung to the traditional order of French society.
他堅決支持法國社會的傳統階級制度
Three estates under the king—the clergy,
國王之下 分為三個階級:神職人員
the nobility and the rest.
貴族 以及普通民眾
With only the rest paying taxes.
而且 只有普通民眾需要繳稅
The gossip in Paris,
巴黎的流言
combined with the strong vocal opposition inside Versailles,
與凡爾賽宮中直接的反對聲音結合
began to undermine Louis' faith in Turgot and reform.
開始侵蝕路易對杜爾哥和改革的信心
Louis XVI must not have known which way to turn,
路易十六應該不知道要何去何從
because the economists are divided and,
因為經濟學家們分成了不同派別
fundamentally, the issue is the French state and whether it will survive.
而這涉及到法國是否能存續的基本問題
Very momentous decisions for a young man to take.
這個年輕人要做出一系列非常重大的決定
It looked initially as if he was going to stand firm.
起初 他看起來是要支持變革
However, his confidence was undermined.
然而 他的信心被逐漸摧毀
Louis XVI lacked the willingness tosupporthim to the bitter end.
路易十六缺乏支持他到達結局的決心