Finally 15 years after he first proposed his radical general theory of relativity,
他首次提出廣義相對論之后最終經過了15年,
abandoning more than two centuries of scientific thought, Einstein is victorious and vindicated almost.
放棄兩個多世紀的科學思想,愛因斯坦獲得勝利而且已經被證明。
The Nobel Committee rejected him in 1919, and in 1920, and in 1921, because no one accepted the theory of relativity.
諾貝爾委員會在1919年,1920年及1921年拒絕了他,因為沒有人接受相對論。
Einstein had promised the money from the prize as part of his divorce for Meliva and support for his two sons.
愛因斯坦曾許諾把獎金給米列娃用以離婚及支持他的兩個兒子。
Meliva has resigned to the divorce,
米列娃已經拒絕離婚。
living with the boys in Zurich, waiting for the money from the Nobel Prize, to come as a wish actually relying on it.
她和男孩們一起住在蘇黎世,等待諾貝爾獎的獎金,作為一個實際上依賴它的愿望。
It's not until 1922 that they finally announced the Nobel Prize and one of the ironies he never gets it from the theory of relativity.
之后直到1922年,他們終于宣布諾貝爾獎,他從來沒有從相對論中得到過任何嘲諷。
Instead Einstein receives it for the first of his miracle year papers, which describes the photoelectric effect.
相反,愛因斯坦收到的是第一個奇跡年的描述光電效應的論文。
This work becomes the foundation for quantum mechanics and unlocks the secrets of the atom.
這項著作成為了量子力學的基礎并揭示原子的秘密。
To Einstein's former wife Meliva the prize means something more down to earth.
對于愛因斯坦的前妻米列娃而言,獎金意味著更多的東西。
She gets the money and she ends up buying three apartment buildings in Zurich.
她得到那些錢并最終購買了蘇黎世的三間公寓。
Meliva did not make a very good living from these investments, but she survived.
米列娃并沒有從這些投資中過上很好的生活,但是她幸存了下來。
注:聽力文本來源于普特